Gibonni - Svi moji punti kad se zbroje - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gibonni - Svi moji punti kad se zbroje




Svi moji punti kad se zbroje
Все мои грехи, когда их сложишь
Nije najbolje vrime da nosim prid tebe posljednju riè
Сейчас не лучшее время, чтобы говорить тебе последнее слово,
Sve ono ta jesam od sutra ti neæu bit
Всем тем, кем я был, с завтрашнего дня я быть перестану.
I znam te u duu i znam da ti neæe progucati bis
И я знаю тебя в душу, и знаю, что ты этого не проглотишь,
Bija san èovik za tebe
Я был для тебя мужчиной,
Sad sam kurvin sin
Теперь я сукин сын.
I ne mo me vidit
И ты не можешь меня видеть,
Ne eli me èut
Не хочешь меня слышать,
Kad se zapetljam u prièu da se ne znam izvuæ
Когда я запутываюсь в истории так, что не могу выбраться.
I ta mi sad vridi biti svoj
И что мне теперь стоит быть собой,
Da li primitam zlatno sunce po nebu
Вижу ли я золотое солнце на небе,
Sad vidim da to i nije to
Теперь я вижу, что это не то,
Kad nema sa kime podilit smij i nevoju
Когда не с кем разделить смех и печаль.
I svi moji punti kad se zbroje
И все мои грехи, когда их сложишь,
Sve doðe na tvoje
Всё сводится к тебе.
To platit æe neko ni kriv ni duan
За это заплатит кто-то ни в чём не повинный,
Kad ruku ti da
Когда я подам ему руку,
Samo zbog toga ta te na me podsjeæa
Только потому, что он напоминает мне тебя.
Pred zidine due ti stavit æe strau
Перед стенами моей души он поставит страх,
Od sumnje i straja da se nikad vie
От сомнения и боязни, что никогда больше
Ovakva ljubav ne ponavlja
Такая любовь не повторится.
Nikad vie...
Никогда больше...





Writer(s): Zlatan "gibonni" Stipisic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.