Paroles et traduction Gibonni - Tempera - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tempera - Live
Tempera - Live
Ispod
moga
pramca
Beneath
my
beam
Jutro
zapleteno
u
dubinama
Morning
entwined
in
the
depths
Kao
lice
stranca
Like
the
face
of
a
stranger
Naboralo
se
more
u
daljinama
The
sea
has
gathered
in
the
distance
Kao
tempera
(svaka
čast)
Like
tempera
(full
credit)
Kiša
nebo
oboji
Rain
paints
the
sky
Takve
je
boje
srce
moje
Such
are
the
colors
of
my
heart
Otkad
me
ne
voliš
Since
you
stopped
loving
me
Kiša
nebo
oboji
Rain
paints
the
sky
Takve
je
boje
srce
moje
Such
are
the
colors
of
my
heart
Otkad
me
ne
voliš
Since
you
stopped
loving
me
Kada
krenu
zime
When
winter
comes
I
nakupe
se
alge
na
koritu
And
algae
grows
in
the
trough
I
na
moje
ime
And
on
my
name
U
zaboravu
tvome
duboku
In
the
deep
recesses
of
your
forgetfulness
Kiša
nebo
oboji
Rain
paints
the
sky
Takve
je
boje
srce
moje
Such
are
the
colors
of
my
heart
Otkad
me
ne
voliš
Since
you
stopped
loving
me
Kiša
nebo
oboji
Rain
paints
the
sky
Takve
je
boje
srce
moje
Such
are
the
colors
of
my
heart
Otkad
me
ne
voliš
(ajmo
svi)
Since
you
stopped
loving
me
(let's
go
everyone)
Ispod
moga
pramca
Beneath
my
beam
Jutro
zapleteno
u
dubinama
Morning
entwined
in
the
depths
Kao
lice
stranca
Like
the
face
of
a
stranger
Naboralo
se
more
u
daljinama
The
sea
has
gathered
in
the
distance
Kiša
nebo
oboji
Rain
paints
the
sky
Takve
je
boje
srce
moje
Such
are
the
colors
of
my
heart
Otkad
me
ne
voliš
Since
you
stopped
loving
me
Kiša
nebo
oboji
Rain
paints
the
sky
Takve
je
boje
srce
moje
Such
are
the
colors
of
my
heart
Otkad
me
ne
voliš
Since
you
stopped
loving
me
Otkad
me
ne
voliš,
ne
Since
you
stopped
loving
me,
no
Otkad
me
ne
voliš
Since
you
stopped
loving
me
Kiša
nebo
oboji
Rain
paints
the
sky
Takve
je
boje
srce
moje
Such
are
the
colors
of
my
heart
Otkad
me
ne
voliš
Since
you
stopped
loving
me
Kiša
nebo
oboji
Rain
paints
the
sky
Takve
je
boje
srce
moje
Such
are
the
colors
of
my
heart
Otkad
me
ne
voliš
Since
you
stopped
loving
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zlatan Stipisic, Linda Goic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.