Gibonni - Činim Pravu Stvar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gibonni - Činim Pravu Stvar




Činim Pravu Stvar
I Do the Right Thing
Možda i dogodi se čudo
Maybe a miracle will happen
I onda uspijem prešutjeti
And then I'll manage to keep quiet
Teške riječi i sve grubo
Harsh words and everything bad
Sve što ljudi govore kad se više ne vole
All the things people say when they don't love each other anymore
Možda se jednom rodi nada
Maybe hope will be born one day
I onda uspijem ti priznati
And then I'll manage to admit to you
Da si najbolja do sada
That you're the best so far
Da s tobom nijedna ne može se mjeriti
That no one can compare to you
Nema pravila
There are no rules
Tu nema pameti
There is no point
Kad nastupi tišina, mi smo dvoje ljudi
When silence comes, we are two people
Što se ne mogu razumjeti
Who cannot understand each other
I činim pravu stvar
And I do the right thing
Ne spominjem te ja
I don't mention you
Jezik pregrizem da ne bi' opsovao
I bite my tongue so I won't curse
Da ne bi' opsovao
So I won't curse
Ovaj život što ga dijelim napola
This life that I share in half
I kada poželim te ja
And when I desire you
Jezik pregrizem ne bi' opsovao
I bite my tongue so I won't curse
Da ne bi' opsovao
So I won't curse
Ovaj život
This life
Što ga dijelim napola
That I share in half
Što je moje, što je tvoje
What's mine, what's yours
Ja tako ne mogu razmišljati
I can't think that way
Sve smo gradili u dvoje
We built everything together
I sve iz temelja sad ćemo podijeliti
And now we're going to divide everything from the ground up
Kome noć, a kome dan
Who gets the night, who gets the day
Ne, tu nema pameti
No, there's no point
Kad nastupi tišina, mi smo dvoje ljudi
When silence comes, we are two people
Što se ne mogu razumjeti
Who cannot understand each other
I činim pravu stvar
And I do the right thing
Ne spominjem te ja
I don't mention you
Jezik pregrizem da ne bi' opsovao
I bite my tongue so I won't curse
Da ne bi' opsovao
So I won't curse
Ovaj život što ga dijelim napola
This life that I share in half
I kada poželim te ja
And when I desire you
Jezik pregrizem da ne bi' opsovao
I bite my tongue so I won't curse
Da ne bi' opsovao
So I won't curse
Ovaj život
This life
Što ga dijelim napola
That I share in half





Writer(s): Zlatan "gibonni" Stipisic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.