Paroles et traduction Gidi Gov feat. Meir Banai - בלילות הקיץ החמים
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
בלילות הקיץ החמים
On Warm Summer Nights
בלילות
הקיץ
החמים
שום
דבר
אינו
קורה
On
warm
summer
nights
nothing
happens
אולי
כוכב
נגוז
מבעד
לחלון
פתוח
Maybe
a
shooting
star
through
an
open
window
אולי
צרצר
נשמע
הרחק
אך
אפילו
השעון
לא
מתקתק
Maybe
a
cricket
chirping
in
the
distance
but
even
the
clock
isn't
ticking
בלילות
הקיץ
החמים
שום
דבר
אינו
קורה
On
warm
summer
nights
nothing
happens
אולי
צרצר
נשמע
הרחק
אך
אפילו
השעון
לא
מתקתק
Maybe
a
cricket
chirping
in
the
distance
but
even
the
clock
isn't
ticking
בלילות
הקיץ
החמים
שום
דבר
אינו
קורה
On
warm
summer
nights
nothing
happens
מתחת
לעץ
התות
בכפר
יושבים
ומדברים
Under
the
mulberry
tree
in
the
village
people
sit
and
talk
קוראים
בספר
בעל
ריח
ישן
עוצמים
עיניים
ושותקים
They
read
from
a
book
with
an
old
smell
close
their
eyes
and
go
silent
שום
דבר
אחר
אינו
קורה
בלילות
הקיץ
החמים
Nothing
else
happens
on
warm
summer
nights
מתחת
לעץ
התות
בכפר
יושבים
ומדברים
Under
the
mulberry
tree
in
the
village
people
sit
and
talk
שום
דבר
אחר
אינו
קורה
בלילות
הקיץ
החמים
Nothing
else
happens
on
warm
summer
nights
מתחת
לעץ
התות
בכפר
יושבים
ומדברים
Under
the
mulberry
tree
in
the
village
people
sit
and
talk
שום
דבר
אחר
אינו
קורה
Nothing
else
happens
שום
דבר
אחר
אינו
קורה
Nothing
else
happens
מתחת
לעץ
התות
בכפר
יושבים
ומדברים
Under
the
mulberry
tree
in
the
village
people
sit
and
talk
קוראים
בספר
בעל
ריח
ישן
עוצמים
עיניים
ושותקים
They
read
from
a
book
with
an
old
smell
close
their
eyes
and
go
silent
שום
דבר
אחר
אינו
קורה
בלילות
הקיץ
החמים
Nothing
else
happens
on
warm
summer
nights
מתחת
לעץ
התות
בכפר
יושבים
ומדברים
Under
the
mulberry
tree
in
the
village
people
sit
and
talk
שום
דבר
אחר
אינו
קורה
בלילות
הקיץ
החמים
Nothing
else
happens
on
warm
summer
nights
מתחת
לעץ
התות
בכפר
יושבים
ומדברים
Under
the
mulberry
tree
in
the
village
people
sit
and
talk
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.