גידי גוב - בשדה ירוק - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction גידי גוב - בשדה ירוק




בשדה ירוק
В зелёном поле
בשדה ירוק על גבעה תלולה
В зелёном поле, на крутом холме,
במקום רחוק, סוף דרך לא סלולה
В далёком месте, в конце пути бездорожья,
בשדה ירוק, על גבעה תלולה
В зелёном поле, на крутом холме,
אהבת חיי ליפול עוד עלולה
Любовь моя ещё может упасть.
על מרבד עלי עשב רוח
На ковре из травяных листьев,
שם ישבנו לראות שקיעה
Там мы сидели, смотрели на закат.
והייתה תחושה של תפוח
И было чувство, словно яблоко,
והיינו כל כך קרובים לנגיעה
И мы были так близки к прикосновению.
בשדה ירוק, על גבעה תלולה
В зелёном поле, на крутом холме,
בושם אהבה נודפת וטלולה
Аромат любви витает, росистый,
בשדה ירוק על גבעה תלולה
В зелёном поле, на крутом холме,
אהבת חיי ליפול עוד עלולה
Любовь моя ещё может упасть.
עדרים גלשו אל השוקת
Стада спускались к водопою,
על שפתי מפלי שיער
По твоим волнистым волосам,
חלילים התחילו למשוך את
Флейты начали тянуть,
קו הרכס הרץ במעלה ההר
Горный хребет, бегущий вверх по горе.
בשדה ירוק על גבעה תלולה
В зелёном поле, на крутом холме,
מגמה שקופה בהכרה צלולה
Прозрачная цель в ясном сознании,
בשדה ירוק, על גבעה תלולה
В зелёном поле, на крутом холме,
פי תהום שחורה רובצת חלולה
Зияет чёрная пропасть, пустая.
בין הרים השמש שקעה לה
Между гор солнце село,
וירח עוד לא עלה
А луна ещё не взошла.
יפתי פתאום פחדה לה
Моя красавица вдруг испугалась,
אל תהום פעורה - כאילו צללה
В разверзшуюся бездну - словно нырнула.
היא נתנה לדעת לדעת
Она дала знать, чтобы знать,
היא הפליאה להיוודע
Она удивила, открывшись,
ואני צמא דעת לגעת
А я жажду знать, коснуться,
עד לקצה הידיעה, אל תוך הלא נודע
До края знания, в самое неизвестное.
בשדה ירוק על גבעה תלולה
В зелёном поле, на крутом холме,
במקום רחוק, סוף דרך לא סלולה
В далёком месте, в конце пути бездорожья,
בשדה ירוק, על גבעה תלולה
В зелёном поле, на крутом холме,
אהבת חיי ליפול עוד עלולה
Любовь моя ещё может упасть.





Writer(s): אולארצ'יק אלון, אריאל מאיר ז"ל, סנדרסון דניאל


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.