Paroles et traduction Gido - Mitpazer Bamerhak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mitpazer Bamerhak
Встреча на просторах
לא
מפחד
מעטלף
Не
боясь
летучей
мыши,
הוא
מתקרב
מנסה
ללטף
Он
приближается,
пытаясь
погладить.
הוא
מתעופף
הכנף
שלו
שבורה
Он
летает,
крыло
его
сломано,
הוא
מטפטף
דם
לתוך
האגם
Он
капает
кровью
в
озеро,
ופתאום
כל
הבתולות
ים
מתעוררות
משנתן
И
вдруг
все
русалки
просыпаются
ото
сна.
הן
מביטות
עלינו
ואני
עוצר
שם
Они
смотрят
на
нас,
и
я
останавливаюсь
там.
הוא
משתתק
גם
Он
тоже
замолкает.
הן
מתחילות
לשיר
Они
начинают
петь:
תן
מילל
במרחק
"Дай
мольбу
на
просторах,
והסיכוי
לצאת
מכאן
מתרחק
אבל
לאן?
И
шанс
выбраться
отсюда
тает,
но
для
кого?"
קר
לי
וחשוך
Мне
холодно
и
темно,
וזה
בכלל
לא
חשוב
И
это
совсем
не
важно,
כשהריכוז
שנשאר
Когда
концентрация,
что
осталась,
מתפזר
במרחק
Рассеивается
вдали.
נכנס
לשחות
אבל
המים
שחורים
Вхожу
плавать,
но
вода
черная.
הנימפות
מלטפות
לי
את
האיזורים
הארוגנים
Нимфы
ласкают
мои
эрогенные
зоны,
זה
הצלילים
הכי
צורמים
Это
самые
нестройные
звуки.
אני
מזמן
כבר
לא
מודע
Я
давно
уже
не
в
сознании.
הפה
פעור
לרווחה
רוצה
להתמסר
Рот
открыт,
хочу
отдаться,
קושר
את
הלשון
שלי
לשלה
Привязываю
свой
язык
к
ее.
פתאום
זה
מתמסמר
היא
מפרישה
בתוכי
דיו
Вдруг
это
скрепляется,
она
впрыскивает
в
меня
чернила.
אני
מחליט
לוותר
ושוקע
Я
решаю
сдаться
и
тону,
מכאן
זה
לא
יכול
להשתפר
אני
יודע
Отсюда
лучше
не
станет,
я
знаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): טל זיו, רנצר אלון
Album
Van Gogh
date de sortie
30-08-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.