Gidra feat. Goca R.I.P. - Zora - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gidra feat. Goca R.I.P. - Zora




Zora
Заря
Ha-ha-ha-ha
Ха-ха-ха-ха
Jebeno
Чертовски
Yeah
Да
Dok sviće zora
Пока брезжит рассвет
Iza sedam mora i sedam gora
За семью морями и семью горами
Tamo negdje znam da čeka me ona
Там где-то, я знаю, ждёт меня она
Da spasi me od mojih demona
Чтобы спасти меня от моих демонов
Do nje me vodite odmah, oh-woah
Ведите меня к ней прямо сейчас, о-оу
Zora, iza sedam mora i sedam gora
Заря, за семью морями и семью горами
Čekam te još uvijek, ljubavi moja
Всё ещё жду тебя, любовь моя
Polako ubija me ova samoća
Медленно убивает меня эта тоска
Hajde dođi do mene odmah (Oh-woah)
Иди ко мне прямо сейчас (О-оу)
Jebeš pare, jebeš slavu, jebeš sve
К чёрту деньги, к чёрту славу, к чёрту всё
Ako ti nisi tu kraj mene
Если тебя нет рядом со мной
Jebeš Gucci, Louis, Fendi, Moncler
К чёрту Gucci, Louis, Fendi, Moncler
Kad u meni je nevrijemе
Когда во мне бушует буря
Jebeš Ferrarijе, Rollieje
К чёрту Ferrari, Rolex
Ako me ne gledaju oči te
Если на меня не смотрят твои глаза
Jebeš bijelo, jebeš sve
К чёрту всё белое, к чёрту всё
Ova bol ne prestaje
Эта боль не утихает
Popio sam tvoj otrov
Я выпил твой яд
Kad te vidim, mala, ja sam gotov
Когда я вижу тебя, малышка, мне конец
Samo na tebe mislim, ne karam okolo, yo
Думаю только о тебе, ни с кем не встречаюсь, йо
A ti se prema meni ponašaš oholo
А ты ведёшь себя со мной так высокомерно
Tvoje ljubavi mi nikad nije dovoljno
Твоей любви мне никогда не бывает достаточно
Kreni prema meni, go, baby, go, go, go
Иди ко мне, давай, детка, давай, давай, давай
Dok sviće zora
Пока брезжит рассвет
Iza sedam mora i sedam gora
За семью морями и семью горами
Tamo negdje znam da čeka me ona
Там где-то, я знаю, ждёт меня она
Da spasi me od mojih demona
Чтобы спасти меня от моих демонов
Do nje me vodite odmah, oh-woah
Ведите меня к ней прямо сейчас, о-оу
Zora, iza sedam mora i sedam gora
Заря, за семью морями и семью горами
Čekam te još uvijek, ljubavi moja
Всё ещё жду тебя, любовь моя
Polako ubija me ova samoća
Медленно убивает меня эта тоска
Hajde dođi do mene odmah (Oh-woah)
Иди ко мне прямо сейчас (О-оу)
Ay, jebeš pare, jebeš slavu, jebeš sve
Эй, к чёрту деньги, к чёрту славу, к чёрту всё
Ako ti nisi tu kraj mene
Если тебя нет рядом со мной
Jebeš Gucci, Louis, Fendi, Moncler
К чёрту Gucci, Louis, Fendi, Moncler
Kad u meni je nevrijeme
Когда во мне бушует буря
Jebeš Ferrarije, Rollieje
К чёрту Ferrari, Rolex
Ako me ne gledaju oči te
Если на меня не смотрят твои глаза
Jebeš bijelo, jebeš sve
К чёрту всё белое, к чёрту всё
Ova bol ne prestaje
Эта боль не утихает
Oči smeđe kao kesten
Глаза карие, как каштан
Gledamo se kada sretnem te
Мы смотрим друг на друга, когда встречаемся
Zaustavi se vrijeme kad ona trepne
Время останавливается, когда ты моргаешь
I svaki put kad odlazi gledam kako nestaje
И каждый раз, когда ты уходишь, я смотрю, как ты исчезаешь
U gradu svaka budala gleda te
В городе каждый дурак смотрит на тебя
A ja nikome ne dam te
А я никому тебя не отдам
Samo na kraju svijeta, ljubavi, čekaj me
Только на краю света, любовь моя, жди меня
Dok sviće zora
Пока брезжит рассвет
Iza sedam mora i sedam gora
За семью морями и семью горами
Tamo negdje znam da čeka me ona
Там где-то, я знаю, ждёт меня она
Da spasi me od mojih demona
Чтобы спасти меня от моих демонов
Do nje me vodite odmah, oh-woah
Ведите меня к ней прямо сейчас, о-оу
Zora, iza sedam mora i sedam gora
Заря, за семью морями и семью горами
Čekam te još uvijek, ljubavi moja
Всё ещё жду тебя, любовь моя
Polako ubija me ova samoća
Медленно убивает меня эта тоска
Hajde dođi do mene odmah (Oh-woah)
Иди ко мне прямо сейчас (О-оу)





Writer(s): Ivan Drazic, Marko Milanovic, Ivan Godina, Kc Blaze

Gidra feat. Goca R.I.P. - Zora - Single
Album
Zora - Single
date de sortie
29-03-2021

1 Zora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.