Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tire la chasse stp
Spül bitte
Quand
je
te
regarde,
je
me
demande
parfois
Wenn
ich
dich
ansehe,
frage
ich
mich
manchmal
Si
t'es
habitué
au
goût
qu'elle
a
Ob
du
an
den
Geschmack
gewöhnt
bist,
den
sie
hat
Toute
cette
flopée
de
merde
qui
sort
de
ta
bouche
Dieser
ganze
Haufen
Scheiße,
der
aus
deinem
Mund
kommt
T'as
pas
envie
parfois
de
mettre
ton
visage
dans
une
couche?
Hast
du
nicht
manchmal
Lust,
dein
Gesicht
in
eine
Windel
zu
stecken?
C'est
étonnant
t'as
jamais
l'air
dégouté
Es
ist
erstaunlich,
dass
du
nie
angewidert
aussiehst
De
vois
des
flots
d'excréménts
jaillir
Ströme
von
Exkrementen
hervorsprudeln
zu
sehen
Quand
tu
te
mets
à
parler
Wenn
du
anfängst
zu
reden
On
pourrait
crore
que
l'odeur
t'importunerait
Man
könnte
meinen,
der
Geruch
würde
dich
stören
Et
pourtant,
jamais,
jamais
tu
ne
te
tais
Und
trotzdem
schweigst
du
nie,
nie
Il
faudrait
penser
à
tirer
la
chasse
Man
sollte
daran
denken,
abzuziehen
Quand
t'as
fini
de
parler
Wenn
du
aufgehört
hast
zu
reden
Tu
sais,
à
force
ça
laisse
des
traces
Weißt
du,
auf
Dauer
hinterlässt
das
Spuren
Ce
serait
sympa
de
nettoyer
Es
wäre
nett,
sauber
zu
machen
C'est
fascinant,
t'as
jamais
l'air
étonné
Es
ist
faszinierend,
du
wirkst
nie
überrascht
Que
tes
mots
sortent
accompagnés
de
diarrhée
Dass
deine
Worte
von
Durchfall
begleitet
herauskommen
Chier
de
la
bouche
c'est
pas
très
banal
pourtant
Aus
dem
Mund
zu
scheißen
ist
doch
nicht
gerade
alltäglich
Mais
t'as
pas
l'air
de
trouver
ça
trop
inquiétant
Aber
du
scheinst
das
nicht
allzu
beunruhigend
zu
finden
Ca
vaudrait
p't'être
le
coup
daller
voir
quelqu'un
Vielleicht
wäre
es
sinnvoll,
jemanden
aufzusuchen
Il
y
a
sûrement
un
truc
qui
va
pas
super
bien
Da
stimmt
sicher
etwas
nicht
ganz
P't'être
un
déreglement
du
transit
du
cerveau
Vielleicht
eine
Störung
des
Hirn-Transits
Qui
ferait
sortir
du
caca
à
la
place
des
mots
Die
Kacke
anstelle
von
Worten
herauskommen
ließe
Il
faudrait
penser
à
tirer
la
chasse
Man
sollte
daran
denken,
abzuziehen
Quand
t'as
fini
de
parler
Wenn
du
aufgehört
hast
zu
reden
Tu
sais,
à
force
ça
laisse
des
traces
Weißt
du,
auf
Dauer
hinterlässt
das
Spuren
Ce
serait
sympa
de
nettoyer
Es
wäre
nett,
sauber
zu
machen
Tu
m'diras
ça
m'regarde
pas,
c'est
pas
mon
problème
Du
wirst
sagen,
das
geht
mich
nichts
an,
ist
nicht
mein
Problem
En
général,
j'suis
plûtot
d'accord
sur
ce
système
Im
Allgemeinen
stimme
ich
diesem
System
eher
zu
Que
chacun
sa
merde
et
puis
voila
tout
Jeder
kümmert
sich
um
seinen
eigenen
Scheiß,
und
das
war's
Oui
sauf
que
toi
ta
merde
tu
la
partages
avec
nous
Ja,
nur
dass
du
deinen
Scheiß
mit
uns
teilst
Normalement
son
caca
on
le
garde
pour
soi
Normalerweise
behält
man
seine
Kacke
für
sich
Mais
toi
tu
nous
en
innondes
Aber
du
überschwemmst
uns
damit
Et
ça
c'est
moyen
sympa
Und
das
ist
nicht
gerade
nett
C'est
dans
nos
oreilles
à
nous
qu'il
atterit
In
unseren
Ohren
landet
er
Et
si
toi
ça
t'fait
rien,
ben
nous
ça
nous
salit
Und
wenn
es
dir
nichts
ausmacht,
nun,
uns
beschmutzt
es
Alors,
il
faudrait
penser
à
tirer
la
chasse
Also,
man
sollte
daran
denken,
abzuziehen
Quand
t'as
fini
de
parler
Wenn
du
aufgehört
hast
zu
reden
Tu
sais,
à
force
ça
laisse
des
traces
Weißt
du,
auf
Dauer
hinterlässt
das
Spuren
Ce
serait
sympa
de
nettoyer
Es
wäre
nett,
sauber
zu
machen
Il
faudrait
penser
à
tirer
la
chasse
Man
sollte
daran
denken,
abzuziehen
Quand
t'as
fini
de
parler
Wenn
du
aufgehört
hast
zu
reden
Tu
sais,
à
force
ça
laisse
des
traces
Weißt
du,
auf
Dauer
hinterlässt
das
Spuren
Ce
serait
sympa
de
nettoyer
Es
wäre
nett,
sauber
zu
machen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giedre Marija Barauskaite
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.