Giedre - Avec le sourire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giedre - Avec le sourire




Avec le sourire
With a Smile
Il faut regarder la vie
You have to look at life
Sinon
Otherwise
On a envie de mourir
You feel like dying
À moins que t'ais envie
Unless you want
De te suicider
To kill yourself
Il faut
You need to
La voir du bon côté
Look at it on the bright side
Si t'es en chimio
If you're in chemo
Que tu ne le vis pas bien
And it sucks
Pense à tout ce que tu vas
Think of all the money you'll save
Économiser en shampoing
On shampoo
Si tu trouves ça trop chiant
If you find it too boring
D'être en fauteuil roulant
To be in a wheelchair
Rappelle-toi toujours
Always remember
Que marcher c'est fatiguant
That walking is tiring
Si t'as de la peine pour les clodos
If you're sorry for the hobos
Dans ta cage d'escalier
In your stairwell
Dis-toi qu'eux au moins
Tell yourself that at least
Ne se ruinent pas en loyer
They don't go broke on rent
Si le trafic d'enfants
If child trafficking
Tu trouves ça trop cruel
Seems too cruel
Dis-toi que pour beaucoup
Tell yourself that for many
C'est leur seule chance de voir la tour Eiffel
It's their only chance to see the Eiffel Tower
Non non non non ne croyez pas
No no no no don't think
Que le monde ne soit qu'un gros caca
That the world is just a big poop
Regardez dessus on a planté des fleurs
Look above and you can see flowers
C'est ce qu'on appelle le bonheur
That's what we call happiness
Si tu maudis la vie
If you curse life
À cause de ta cécité
Because of your blindness
Au moins grâce à elle
At least because of that
Tu ne verras jamais Julien Courbet
You'll never see Julien Courbet
Et si tu es sourd
And if you're deaf
Ben c'est un peu con
Well that's a bit silly
Parce que tu ne peux pas
Because you're not able
Entendre ma chanson
To hear my song
Si tu n'as plus de quoi
If you have nothing left
T'acheter à manger
To buy yourself something to eat
Tu vas maigrir, tu vas être bonne,
You'll lose weight, you'll look good,
Tu vas choper
You'll attract someone
Si depuis que ta famille est morte
If since your family died
Tu es un peu amère
You're a little bitter
Pense à tout les cadeaux
Think of all the gifts
De noël que tu n'auras plus à faire
For Christmas you won't have to buy anymore
Non non non non ne croyez pas
No no no no don't think
Que le monde ne soit qu'un gros caca
That the world is just a big poop
Regardez dessus on a planté des fleurs
Look above and you can see flowers
C'est ce qu'on appelle le bonheur
That's what we call happiness





Writer(s): Giedre Marija Barauskaite


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.