Paroles et traduction Giedre - Les ballons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les ballons
Воздушные шары
J'ai
beau
le
dire
tous
les
jours
Я
могу
говорить
это
хоть
каждый
день,
Les
gamins
y
s'en
foutent
Но
этим
сорванцам
все
равно.
Y
tapent
dedans,
y
jouent,
y
courent
Они
пинают
их,
играют
с
ними,
носятся,
Y
s'croyent
au
stade
de
foot
Как
будто
на
футбольном
поле.
A
quoi
qu'ça
sert
que
j'mette
des
plantes
Какой
смысл
мне
сажать
цветы,
Si
les
morveux
du
troisième
Если
эти
мелкие
пакостники
с
третьего
этажа
Y
m'cassent
mes
pots
ces
p'tites
fientes
Ломают
мои
горшки,
эти
засранцы?
Ah
les
gosses
c'est
des
problèmes
Ах,
эти
дети
- одни
проблемы.
Quand
y
grandissent
là
c'est
aut'chose
Вот
когда
они
вырастают,
это
другое
дело.
Y
deviennent
tout
mielleux
Они
становятся
такими
милыми.
Y
viennent
chez
moi
Они
приходят
ко
мне,
Y
trainent,
y
causent
Слоняются,
болтают.
Y
doivent
s'passer
le
mot
entre
eux
Должно
быть,
передают
друг
другу
информацию.
Moi
j'ai
fait
ça
pour
le
p'tit
Remi
Я
сделала
это
для
маленького
Реми.
C'est
parc'qu'y
m'faisait
de
la
peine
Просто
мне
было
его
жалко.
Fallait
lui
montrer
un
peu
la
vie
Нужно
было
показать
ему
немного
жизни.
Fallait
bien
que
quelqu'un
l'aime
Кто-то
же
должен
был
его
любить.
Depuis
c'est
le
défilé
dans
ma
loge
С
тех
пор
в
моей
комнате
нескончаемый
поток.
Y
viennent
comme
si
qu'de
rien
Они
приходят
как
ни
в
чем
не
бывало.
Y
sont
gentils,
y
m'font
des
éloges
Они
такие
милые,
говорят
мне
комплименты.
Quand
c'est
puceau,
ça
sait
pas
bien
Когда
они
неопытные,
они
такие
неловкие.
Les
ballons
pas
dans
la
cour
Не
играйте
в
мяч
во
дворе,
Et
les
bouteilles
dans
la
poubelle
à
verres
А
бутылки
выбрасывайте
в
контейнер
для
стекла.
30
ans
que
j'le
répète
tous
les
jours
Я
твержу
это
каждый
день
уже
30
лет.
Les
ballons
pas
dans
la
cour
Не
играйте
в
мяч
во
дворе.
Depuis
que
mon
Jacques
est
parti
С
тех
пор
как
мой
Жак
ушел,
Oh,
ça
fait
des
années
maint'nant
О,
это
было
много
лет
назад.
Moi
ça
m'fait
de
la
compagnie
Они
помогают
мне
не
чувствовать
себя
одинокой,
Les
gamins,
'fin
les
adolescents
Эти
мальчишки,
ну,
эти
подростки.
Et
en
vrai
j'trouve
ça
mignon
И,
честно
говоря,
я
нахожу
это
милым,
D'voir
c'tte
espèce
de
peur
sur
leur
visage
Видеть
этот
страх
на
их
лицах,
Quand
y
m'touchent
de
leurs
doigts
tatillons
Когда
они
касаются
меня
своими
неумелыми
пальцами,
Et
qu'y
tremblent
quand
j'les
soulagent
И
как
они
дрожат,
когда
я
даю
им
облегчение.
Y
m'rapportent
plein
d'chocolats
Они
приносят
мне
много
шоколада,
Y
m'réparent
mon
internet
Чинят
мой
интернет.
Je
sais
qu'y
se
souviendront
de
moi
Я
знаю,
что
они
будут
меня
помнить.
La
première
fois
ça
reste
dans
la
tête
Первый
раз
всегда
остается
в
памяти.
Après
j'les
vois
avec
les
filles
Потом
я
вижу
их
с
девушками,
Qu'y
font
leurs
beaux,
leurs
fiers
Они
такие
красивые,
такие
гордые.
Mais
la
vie,
c'est
moi
qui
leurs
ai
appris
Но
ведь
это
я
научила
их
жизни,
C'est
moi
qui
ai
montré
comment
faire
Это
я
показала
им,
как
это
делается.
Les
ballons
pas
dans
la
cour
Не
играйте
в
мяч
во
дворе,
Et
les
bouteilles
dans
la
poubelle
à
verres
А
бутылки
выбрасывайте
в
контейнер
для
стекла.
30
ans
que
j'le
répète
tous
les
jours
Я
твержу
это
каждый
день
уже
30
лет.
Les
ballons
pas
dans
la
cour
Не
играйте
в
мяч
во
дворе.
Les
ballons
pas
dans
la
cour
Не
играйте
в
мяч
во
дворе,
Et
les
bouteilles
dans
la
poubelle
à
verres
А
бутылки
выбрасывайте
в
контейнер
для
стекла.
30
ans
que
j'le
répète
tous
les
jours
Я
твержу
это
каждый
день
уже
30
лет.
Les
ballons
pas
dans
la
cour
Не
играйте
в
мяч
во
дворе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cédric Perras, Giedré Barauskaité
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.