Paroles et traduction Giedre - Regardez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C′est
pas
bien,
c'est
sale
It's
not
good,
it's
dirty
C′est
caca,
c'est
vilain
It's
poop,
it's
nasty
J'l′entends
encore
aujourd′hui
comme
un
refrain
I
can
still
hear
it
today
like
a
refrain
Va
dans
ta
chambre,
t'es
puni
Go
to
your
room,
you're
grounded
C′était
y
a
longtemps,
mais
on
me
l'a
tant
dit
It
was
a
long
time
ago,
but
they
told
me
so
many
times
J′ai
appris
la
leçon
I
learned
my
lesson
Je
res-te
à
l'écart
I
stay
away
Toujours
en
retrait,
là
où
on
ne
peut
pas
me
voir
Always
in
the
background,
where
I
can't
be
seen
J′ai
appris
la
leçon
qu'on
m'a
répété
mille
fois
I
learned
the
lesson
that
was
repeated
to
me
a
thousand
times
Et
il
faut
dire
que
ça
marche
And
I
have
to
say
it
works
On
ne
me
remarque
pas
They
don't
notice
me
Mais
parfois
But
sometimes
C′est
plus
fort
que
moi
I
can't
help
it
Je
sors
dehors
I
go
outside
J′affronte
les
passants
I
face
the
passers-by
Et
je
me
montre
aux
gens
And
I
show
myself
to
people
Regardez,
regardez
Look,
look
C'est
ma
bi-te
It's
my
c*ck
Venez
voir,
venez
voir
Come
see,
come
see
C′est
ma
bi-i-te
It's
my
c*ck
Vous
l'avez
surement
vu
devant
le
super
U
You've
probably
seen
it
in
front
of
the
supermarket
Ou
en
face
du
collège
Albert
Camus
Or
in
front
of
Albert
Camus
College
Regardez,
regardez
Look,
look
C′est
ma
bi-te
It's
my
c*ck
Venez
voir,
venez
voir
Come
see,
come
see
C'est
ma
bi-i-te
It's
my
c*ck
Je
la
montre
le
mercredi
dans
les
squares
I
show
it
on
Wednesdays
in
the
squares
Ou
le
soir
sur
le
parvis
de
la
gare
Or
in
the
evening
on
the
station
forecourt
Souvent,
les
gens
ont
peur
de
moi
People
are
often
afraid
of
me
Je
le
vois
dans
leurs
yeux
I
see
it
in
their
eyes
Mais
je
ne
veux
pas
leur
faire
peur
But
I
don't
want
to
scare
them
J′veux
juste
qu'ils
regardent
un
peu
I
just
want
them
to
look
a
little
bit
Un
sourire,
un
regard,
un
encouragement
A
smile,
a
look,
a
word
of
encouragement
C'est
tout
ce
que
j′espère
That's
all
I
hope
for
C′est
tout
ce
que
j'attends
That's
all
I
expect
Dans
mon
imper′,
je
passe
inaperçu
In
my
coat,
I
go
unnoticed
Si
j'existais
pas,
ce
serait
pareil,
j′l'ai
toujours
su
If
I
didn't
exist,
it
would
be
the
same,
I've
always
known
it
Je
m′y
suis
fait
I've
made
my
peace
with
it
Telle
est
ma
vie,
tel
est
mon
destin
Such
is
my
life,
such
is
my
destiny
Mais
c'est
vrai
que
parfois,
j'aimerais
bien
But
it's
true
that
sometimes,
I
would
like
Que
vous
me
voyez
For
you
to
see
me
Que
vous
regardiez
For
you
to
look
Et
que
tous
en
cœur
And
for
all
of
you,
in
unison
Quand
j′arrive
à
votre
hauteur
When
I
arrive
at
your
height
Vous
tapiez
dans
vos
mains
et
chantiez
ce
gai
refrain
You
would
clap
your
hands
and
sing
this
cheerful
chorus
Regardez,
regardez
Look,
look
C′est
sa
bi-te
It's
his
c*ck
Venez
voir,
venez
voir
Come
see,
come
see
C'est
sa
bi-i-te
It's
his
c*ck
Il
la
montre
dans
le
métro
à
Denfert-Rochereau
He
shows
it
on
the
metro
at
Denfert-Rochereau
On
la
voit
devant
le
kioste
à
journaux
You
can
see
it
in
front
of
the
newsstand
Regardez,
regardez
Look,
look
C′est
sa
bi-te
It's
his
c*ck
Venez
voir,
venez
voir
Come
see,
come
see
C'est
sa
bi-i-te
It's
his
c*ck
On
la
vu
au
centre
commerciale
We
saw
it
at
the
shopping
center
Et
parfois
aux
halls
et
aux
défilés
de
la
fête
nationale
And
sometimes
at
the
halls
and
parades
of
the
national
holiday
Regardez,
regardez
Look,
look
C′est
sa
bi-te
It's
his
c*ck
Venez
voir,
venez
voir
Come
see,
come
see
C'est
sa
bi-i-te
It's
his
c*ck
Qu′est-ce
que
c'est?
What
is
it?
Qui
vas-là?
Who
goes
there?
C'est
ma
biiii-te!
It's
my
c*ck!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cédric Perras, Giedré Barauskaité, Pierre-emmanuel Barré
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.