Giggs feat. CASisDEAD & Dubz - Lyrical Combat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giggs feat. CASisDEAD & Dubz - Lyrical Combat




Isn't he a stunter?
Разве он не каскадер?
My yout', is he on the jumper?
Мой малыш, он что, в джемпере?
Dumper, dumper, better hit the bunker
Самосвал, самосвал, лучше в бункер!
Cocaine; nigga's just a punter
Кокаин; ниггер-просто игрок.
Puncture, puncture, I just got a puncture
Прокол, прокол, я только что получил прокол.
Got a little browning, everybody wants her
У меня есть маленький браунинг, все хотят ее.
I just left a function, got a little drunker
Я только что ушел с вечеринки и немного напился.
Sippin' on that Cognac, little bit of ganja
Потягиваю коньяк, немного Ганжи.
Jumpman, jumpman, nizzy in the jumper
Джампмен, джампмен, низзи в джампере
Got a pump action, listen when it thunder
У меня есть помповое действие, слушай, когда гремит гром.
Thumper, thumper, thumper
Громче, громче, громче!
Knowing those plates ain't legit on the bumper
Зная, что эти номера на бампере не являются законными.
Bumper, dumper
Бампер, самосвал
Slam dunk, I'm a dunker
Слэм-данк, я данкер.
Get your cheques in, you get your little lump sum
Получи свои чеки, получи свою маленькую единовременную сумму.
You little prick or get your nigga lumped up
Ты маленький придурок или получишь своего ниггера в плен
Younger, younger, nigga was a younger
Моложе, моложе, ниггер был моложе.
Always with a borer, nigga was a lunger
Всегда со сверлом, ниггер был голодранцем.
Never had no paper, nigga was a sponger
У меня никогда не было денег, ниггер был тунеядцем.
Always on a madness, nigga was a bungser
Всегда в безумии, ниггер был бандитом.
Sleeping, slumber
Сплю, сплю.
Got your nigga's number
У меня есть номер твоего ниггера
You little pricks, man'll put you niggas under
Вы, маленькие придурки, чувак посадит вас, ниггеров, под землю.
Yeah I was a blick little nigga, wah da bumba?
Да, я был крутым маленьким ниггером, ва-да-Бумба?
Drop man, sick man, kick him like a kickstand
Брось человека, больного человека, пни его, как подставку для ног.
Come with that stick that's kicking like IP Man
Иди сюда с этой палкой которая брыкается как Ип Мэн
Hollowman, hitman, holla man, quick fam
Холлоумэн, киллер, холлоумэн, быстрая семья
All of them girl want Hollowman's wristbands
Все они девчонки хотят браслеты Холлоумена
Hollow got 'em sinking, Hollow got the quicksand
В пустоте они тонут, в пустоте зыбучие пески.
Any feature, Hollow takes the piss, fam
Любая особенность-пустота берет свое, братан
Taking all your chocolates, lemme get your crisps fam
Забираю все твои шоколадки, дай-ка мне твои чипсы, Фам.
Bully in the playground, kicking all the kids down
Хулиган на детской площадке, пинающий ногами всех детей.
Niggas invested, nigga's obsessed with
Ниггеры вложили деньги, ниггер одержим ...
Lickin' this TEC in niggas' intestines
Лижу этот тек в кишки ниггерам.
Niggas is destined, this is his destiny
Ниггеры обречены, это их судьба.
Niggas get sniping, niggas get Wesley
Ниггеры стреляют, ниггеры стреляют Уэсли.
Nigga so wet that nigga just wet me
Ниггер такой мокрый что ниггер просто намочил меня
Niggas all Nesquik, niggas is Nestlé
Ниггеры все Несквики, ниггеры-это Нестле
Niggas just pest man, niggas so pesty
Ниггеры просто вредные люди, ниггеры такие вредные
Niggas get popped, blud, drizzle like Pepsi
Ниггеров колотят, дубасят, моросят, как Пепси
Nigga I'm on that, physical contact
Ниггер, я занимаюсь этим, физический контакт
Contract's official, judicials are on track
Контракт заключен официально, судебные органы уже в пути.
Long strap combat, kick like Ong Bak
Бой на длинном ремне, удар ногой, как Онг Бак
Residuals on tact, you miserable wombat
Остатки такта, ты, жалкий вомбат
Deliver the strong crack, gorillas are strong back
Поставь сильный крэк, гориллы сильны спиной.
The spinners are compact, you niggas don't want that
Спиннеры компактны, вам, ниггерам, это не нужно
For dinner, it's long, ahk
Для ужина это долго, АХК
Want dinners? I'm on track
Хочешь обедать? - я на верном пути.
Not ticking, I want cash
Я не тикаю, мне нужны наличные.
Listen, it's not that
Послушай, дело не в этом.
I'm on business, merging
Я по делу, сэр.
Feds in prison and birding
Федералы в тюрьме и охотятся за птицами
Earners earning, flipping and turning
Добытчики зарабатывают, переворачиваясь и переворачиваясь
Got the neighbours twitching that curtain
Соседи задергивают занавеску
It's okay though, I'm still serving
Но все в порядке, я все еще служу.
I got the mash still ripping that bird in
У меня есть пюре, я все еще разрываю эту птицу.
I got the bag, can't fit in that sterling
У меня есть сумка, но она не влезает в нее.
One slap, man spin and man whirlwind
Один шлепок - и человек вращается, и человек кружится.
Lab rats, living like vermin
Лабораторные крысы живут как паразиты.
Matte black whizzer, that's German
Матово-черный Свистун, это немец.
When I pat, that kitty gets purring
Когда я похлопываю, эта кошечка начинает мурлыкать.
And I stab my dick in, that's squirting
И я вонзаю свой член, это брызгает.
I'm surfing, for certain
Я занимаюсь серфингом, это точно.
So many verses that they can't verse with
Так много стихов, с которыми они не могут начать.
Can't get their head around it, can't turban
Они не могут понять этого, не могут сделать тюрбан.
Might get cheddar out, start churning
Может, вытащить чеддер и начать взбивать.
My living is illegal
Моя жизнь незаконна.
Ard Doe, I'm beginning on a sequel
Ард Доу, я начинаю работу над сиквелом.
Artist, only thing I'm missing is the easel
Художник, единственное, чего мне не хватает, - это мольберта.
Niggas doing cartwheels dipping from the evil
Ниггеры крутят колеса, ныряя от зла.
'Til the filth come sniffing with the Beagles
Пока грязь не придет принюхиваться к гончим.
When they should be nicking all the paedos
В то время как они должны были уничтожить всех педофилов.
Violate, and I'm visiting your peoples
Нарушайте, и я посещаю ваши народы.
Pop pop pop, and you niggas is the weasels
Поп-поп-поп, а вы, ниггеры, - это ласки.
Man turn tables, lifting up the needle
Человек поворачивает столы, поднимая вверх иглу.
Man pop tarts, man's sticky with the treacle
Мужские поп-пироги, мужские липкие от патоки.
Man pop darts, man's tripping in the Beetle
Человек стреляет дротиками, человек спотыкается в Жучке.
Man is real like a nigga was a Hebrew
Человек реален, как будто ниггер был евреем.
Staying in jungle, visit in to Seaview
Остановившись в джунглях, загляни в море.
With couple yard man, whipping on an eagle
С парой дворовых мужчин, хлещущих Орла.
You could go missing if you need to
Ты можешь пропасть, если понадобится.
Fishing in the sea too, ditch him in the deep blue
Рыбачить в море тоже, бросить его в глубокую синеву.
Yeah, man have got pills, and powder
Да, у человека есть таблетки и порошок.
Selling that chowder, man are like "Yowzas"
Продавая эту похлебку, люди похожи на "Йовзу".
Grams in my trousers
Граммы у меня в штанах.
We left the house with about four ounces
Мы вышли из дома с четырьмя унциями.
In the ting powered by M Power
In the ting powered by M Power
Air full of high octane and sour
Воздух, полный высокооктанового и кислого.
Out here when it's baking, making bread out of flour
Здесь, когда пекут, делают хлеб из муки.
Way out of town in the sticks
Далеко за городом в глуши.
Sick of these sycophants - sickening. Stick em' with six staffs' -cripple man!
Тошнит от этих подхалимов-тошнотворно. ткни их шестью посохами - калека!
Niggas putting out the same shit, yeah, we sick of that
Ниггеры выкладывают одно и то же дерьмо, да, мы устали от этого
Psychopath pickled in Courvois and Yac
Психопат маринованный в Курвуа и яке
And the triggerman all part of the bigger plan
И спусковой крючок-все это часть большого плана.
"Oh, what you saying? You just being the bigger man?"
"О, что ты говоришь? ты просто большой человек?"
"You just doing you? How'd you figure, fam?"
"Ты просто занимаешься собой? как ты догадался, Фам?"
You fuckers insignificant, kicking like Liu Kang, this thing's different
Вы, ублюдки ничтожные, брыкаетесь, как Лю Кан, это совсем другое дело
This take off's magnificent, merking
Этот взлет великолепен, Мерк.
You're a little ting, different
Ты немного не такой, как все.
This situation getting sticky, chatting to this bimbo, she's giving me a stiffy
Ситуация становится все более щекотливой, я болтаю с этой шлюхой, она дает мне стиффи.
We made the car smell iffy
Из-за нас в машине неприятно пахло.
And nah she never gets lippy
И нет она никогда не становится липкой
Sipping on spirits, spots in the city
Потягивая спиртное, пятна в городе
£60 of diesel in this German beast
60 фунтов дизельного топлива в этом немецком звере
I'm swerving the police, I'm busy
Я отвлекаю полицию, я занят.
Busy body, she's preeing the seat, she
Занятое тело, она чистит сиденье, она ...
Felt the need to say that she'd never heard of me
Ей захотелось сказать, что она никогда обо мне не слышала.
But then again for real she also said
Но опять же по настоящему она тоже сказала
She didn't know that cows came in burgundy
Она не знала, что коровы бывают бургундского цвета.
It's all unfolding perfectly
Все складывается идеально.
This weed's working, going through my circuitry
Эта травка работает, проходит через мои схемы.
Spent so long in purgatory
Так долго провел в чистилище.
I'm part of the furniture, it's cool, no urgency
Я-часть мебели, это круто, никакой спешки.
I'm paralytic, permanently
Я парализован навсегда.
My vision's blurred but got this bird in Bermondsey
Мое зрение затуманено но я поймал эту птицу в Бермондси
And she's a certainty
И она-это уверенность.
I'm hurting certainly, not inadvertently
Мне больно, конечно, не случайно.
I'll leave her in emergency
Я оставлю ее на крайний случай.
With broken vertebrae, is she gonna levitate?
Со сломанными позвонками она будет левитировать?
I ain't prepared to sway
Я не готов раскачиваться.
You ain't prepared for this, it's fair to say
Честно говоря, ты к этому не готов.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.