Paroles et traduction Giggs feat. GASHI - GREAT COLLECTIVES
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Great
collectives
Великие
коллективы
You
know
what
we′re
'bout
Ты
знаешь,
о
чем
мы.
And
we
stay
protected
И
мы
остаемся
под
защитой.
Ringing
off
that
mat
and
it′s
straight
connected
Звоню
с
этого
коврика,
и
он
напрямую
связан.
Think
that
it's
just
rap,
got
your
mate
collected
Думай,
что
это
просто
рэп,
собрал
свою
половинку.
Man
are
talkin'
dots
but
they
ain′t
connected
Люди
говорят
о
точках,
но
они
не
связаны.
Man
was
on
the
block
but
Человек
был
на
районе,
но
...
They
ain′t
respected
(Nah)
Их
не
уважают
(не-А).
Man
ain't
got
no
rock
У
человека
нет
камня.
Mans
just
straight
selecting
Ман
просто
прямой
выбор
Salt,
′cause
if
that's
your
dawg
Соль,
потому
что
если
это
твой
кореш
Better
straight
protect
him
(Yeah)
Лучше
сразу
защитить
его
(да).
All
that
cocky
glamor
(Glamor)
Весь
этот
дерзкий
гламур
(гламур)
Niggas
got
that
stocky
banger
(Banger)
У
ниггеров
есть
этот
коренастый
бандит
(бандит).
Bustin′
off
that
rock
and
hammer
Отрываюсь
от
этого
камня
и
молота.
Niggas
think
that
it's
a
joke
Ниггеры
думают
что
это
шутка
Whip
out
the
top
on
camera
Выхватите
верх
на
камеру
Yeah
we
r-r-r-r,
now
it′s
got
in
peril
Да,
мы
р-р-р-р,
Теперь
все
в
опасности.
Yeah,
forever
savage
(Savage)
Да,
навсегда
дикарь
(Дикарь).
When
my
niggas
ever
had
it?
(Never)
Когда
это
было
у
моих
ниггеров?
(никогда)
Bricks
ran
off,
that's
a
hella
rabbits
(Rabbit)
Кирпичи
разбежались,
это
же
чертовы
кролики
(кролики).
It's
that
MAC-11
addict
that
Это
тот
самый
наркоман
МАК-11,
который
...
Just
let
′em
have
it
(Yeah)
Просто
дай
им
это
сделать
(да).
Mans
just
rapping
up
that
money
Мужчины
просто
стучат
рэпом
по
этим
деньгам
Get
that
bag
and
drag
it
Бери
сумку
и
тащи
ее.
Pays
collected
(Yeah)
Деньги
собраны
(да).
They
could
offer
mils
but
I
stay
selective
(Trust)
Они
могли
бы
предложить
мил,
но
я
остаюсь
избирательным
(доверие).
They
could
offer
deals
that
just
ain′t
respective
Они
могли
бы
предложить
сделки,
которые
просто
не
соответствуют
действительности.
Yeah,
Hollow
grab
that
stake
Да,
пустота,
хватай
этот
кол
And
just
straight
flex
it
И
просто
напрягите
его
Yeah,
boom,
boom,
Hollow
straight
collects
it
Да,
бум
- бум,
пустота
прямо
собирает
его.
Yeah,
vroom,
vroom,
get
that
cake
and
exit
Да,
врум,
врум,
бери
свой
торт
и
уходи.
Yeah,
boom,
boom,
and
I
ain't
rejective
Да,
бум
- бум,
и
я
не
отвергаю
тебя.
Yeah,
I′m
straight
flexin'
Да,
я
напрягаюсь.
Yeah,
I′m
straight
flexin'
Да,
я
напрягаюсь.
Who′s
that
brother?
Кто
этот
брат?
Who's
that
gully
black
man?
Кто
этот
черный
человек
из
оврага?
Nigga,
dudes
that
color
Ниггер,
чуваки
такого
цвета
Dudes
that
used
to
rap,
man
Чуваки,
которые
раньше
читали
рэп,
чувак
Yeah,
that
dude's
a
fronter
Да,
этот
чувак-Фронтер.
Now
I
walk
in
offices
and
choose
a
number
Теперь
я
хожу
по
офисам
и
выбираю
номер.
Dudes
that
used
to
laugh
at
me
Чуваки
которые
раньше
смеялись
надо
мной
Now
dude′s
a
punter
Теперь
чувак
игрок
Everyone′s
a
sneaky
man
Все
люди
подлые.
Or
movin'
under
Или
двигаться
вниз?
Hollow′s
thinkin',
"Fuck
them,"
Холлоу
думает:
"пошли
они!"
And
just
blew
my
ganja
И
просто
взорвал
мою
Ганжу
Let
them
lions
sleep,
man
Пусть
львы
спят,
приятель.
Just
abuse
the
slumber
Просто
злоупотребляй
сном.
When
I
get
that
Bible
out
Когда
я
достану
Библию
I
use
the
thunder
Я
использую
гром.
Mandem
put
them
yutes
on
Мандем
надень
эти
Юты
When
them
dudes
are
younger
Когда
эти
чуваки
помоложе
Now
man
just
stay
hungry
like
А
теперь
чувак
просто
Оставайся
голодным
They′re
losin'
hunger
Они
теряют
чувство
голода.
And
man
just
swagger
jack
И
чувак
просто
чванливый
Джек
Without
usin′
lumber
(Switch
it)
Не
используя
пиломатериалы
(переключите
их).
Go,
you
got
gun
bucked
(Gun
bucked)
Вперед,
у
тебя
есть
пушка
наготове
(пушка
наготове).
Too
fast,
why'd
you
jump
up?
Слишком
быстро,
Зачем
ты
вскочил?
Man
shouldn't
be
smiling
Человек
не
должен
улыбаться.
′Cause
the
man
got
thumper
Потому
что
этот
человек
стал
громче.
Get
my
dawg
to
cock
it
back
Заставь
моего
дружка
взорвать
его
обратно
And
clap
the
pumper
И
хлопайте
насосом
Made
it
off
the
block,
I
could
never
stop
Вырвавшись
из
квартала,
я
никогда
не
мог
остановиться.
Fuck
a
cop,
I′ma
catch
an
opp,
I'ma
catch
an
opp
К
черту
копа,
я
поймаю
бандита,
я
поймаю
бандита.
Made
it
off
the
block,
I
could
never
stop
Вырвавшись
из
квартала,
я
никогда
не
мог
остановиться.
Fuck
a
cop,
I′ma
catch
an
opp,
I'ma...
К
черту
копа,
я
поймаю
бандита,
я...
You
know
what,
you
know
what
Знаешь
что,
знаешь
что
You
know
what,
you
know
what
Знаешь
что,
знаешь
что
You
know
what,
you
know
what
Знаешь
что,
знаешь
что
You
know
what,
you
know
what
Знаешь
что,
знаешь
что
You
know
what,
you
know
what
Знаешь
что,
знаешь
что
You
know
what,
you
know
what
Знаешь
что,
знаешь
что
I′ma
catch
an
opp,
I'ma
catch
Я
поймаю
врага,
я
поймаю
его.
An
opp
′til
I'm
rich,
bitch
Я
буду
противником,
пока
не
разбогатею,
сука.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gashi, giggs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.