Paroles et traduction Giggs feat. Swizz Beatz - TERMINATOR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
see
everybody
stand
Я
хочу
видеть,
как
все
встают
'Til
they
feet
up
right
now
Пока
они
не
поднимут
ноги
прямо
сейчас
I
wanna
see
everybody
stand
Я
хочу
видеть,
как
все
встают
On
they
feet
right
now
Поднимаются
на
ноги
прямо
сейчас
Zone,
zone,
zone,
zone
Зона,
зона,
зона,
зона
Hey
Swizz,
I'm
just
gonna
rap
from
the
top
Эй,
Свизз,
я
просто
буду
читать
рэп
с
самого
начала
Make
'em
stand
up,
ah
Заставь
их
встать,
а
Exterminator,
manager's
observin'
hater
Дезинсекционист,
менеджер
наблюдает
за
происходящим
с
ненавистью
All
the
man
a
terminator
Все
мужчины
- терминаторы
Rollin'
in
a
convertible
'til
early,
day
up
Катаюсь
в
кабриолете
до
утра.
Watch
a
couple
videos
and
burn
the
day
up
Посмотри
пару
видео
и
проведи
день
с
пользой
On
my
early
bird
to
get
that
early
paper
Я
рано
встаю,
чтобы
купить
газету
пораньше
Yeah,
we
burnin'
weed
Да,
мы
жжем
травку
No
we
ain't
burnin'
vapor
Нет,
мы
не
жжем
пар
When
we
gettin'
greasy,
just
a
verbal
taster
Когда
мы
становимся
жирными,
просто
пробуем
на
вкус
Rollin'
up
the
weed,
I
got
that
herbal
chaser
Сворачиваю
травку,
у
меня
есть
травосборник
Yeah,
got
you
up
in
your
seat
Да,
я
помог
тебе
сесть
на
свое
место
Fuck
them
niggas
Пошли
они
все
к
черту,
ниггеры
'Cause
all
them
motherfuckers
is
sheep
Потому
что
все
эти
ублюдки
- овцы.
Get
up,
Swizzy,
and
show
Вставай,
Свиззи,
и
покажи,
как
надо
действовать
You
motherfuckers
a
beat
Вы,
ублюдки,
молодцы
I'm
just
happy
'cause
my
life
Я
просто
счастлив,
потому
что
моя
жизнь
I
was
stuck
in
the
street
Я
застрял
на
улице
Yeah,
'cause
it's
nice
'cause
Да,
потому
что
это
здорово,
потому
что
None
of
this
was
up
in
my
reach
Ничего
из
этого
не
было
в
моей
власти
Get
to
runnin'
up
Бегу
дальше
'Cause
that
motherfucker
was
steep
Потому
что
этот
ублюдок
был
крутым
Take
a
cigarette,
brother
Возьми
сигарету,
братишка
Take
a
couple
of
sheets
Возьми
пару
простыней
If
there's
some
in
there
Если
там
что-то
есть
You
can
take
the
money
for
keeps
Ты
можешь
забрать
деньги
себе
навсегда
Yeah,
they
thought
that
they
had
it
Да,
они
думали,
что
они
у
них
есть
I
don't
even
know
why
they
Я
даже
не
знаю,
почему
они
Even
thought
they
could
have
it
Даже
думали,
что
у
них
могут
быть
деньги
This
my
habitat
when
Это
моя
среда
обитания,
когда
I'm
bringin'
forces
of
habit
Я
привожу
в
действие
силу
привычки
Little
cabbage
patch,
liftin'
Небольшая
грядка
с
капустой,
поднимаю
ее
Up
the
cork
then
I
splash
it
Открываю
пробку
и
разбрызгиваю
ее
Yeah,
just
look
at
that,
thinkin'
Да,
ты
только
посмотри
на
это,
думаешь
I
put
off
with
a
hatchet
Я
отложил
это
дело
с
топором
When
that
mack
attack
Когда
этот
мак
напал
Bet
there
won't
be
two
when
I
clap
him
Держу
пари,
что
двух
не
будет,
когда
я
его
прихлопну
That
was
random
but
that's
Это
было
случайно,
но
это
Just
how
I
talk
when
I'm
rappin'
Именно
так
я
говорю,
когда
читаю
рэп.
Put
all
them
cameras
up
'cause
in
Установите
все
эти
камеры,
потому
что
в
Hollywood
they
be
snappin'
В
Голливуде
они
будут
нарасхват.
Hold
on,
hold
on,
hold
on,
hold
on
Держись,
держись,
держись,
держись
That's
too
much,
Hollow
Man
Это
уже
слишком,
Пустой
человек
That's
too
much,
Hollow
Man
Это
уже
слишком,
Пустой
человек
You
talkin'
too
crazy
for
'em,
huh
Ты
говоришь
слишком
безумно
для
них,
да
Tell
'em
somethin'
Скажи
им
что-нибудь
Sneeze,
nigga,
then
you
lose
Чихни,
ниггер,
и
ты
проиграешь
Man
just
got
the
weed
Парень
только
что
купил
травку
But
we
need
the
booze
Но
нам
нужна
выпивка
Cinderella
dreams,
but
don't
need
the
shoes
Мечты
Золушки,
но
обувь
нам
не
нужна
We
don't
got
degrees,
but
we
livin'
huge
У
нас
нет
ученых
степеней,
но
мы
живем
на
широкую
ногу
Niggas
'bout
to
sweep
Ниггеры
собираются
подметать
Yeah,
we
need
the
brooms
Да,
нам
нужны
метлы
You
can
leave
the
streets
Ты
можешь
уйти
с
улиц
But
don't
leave
your
goons
Но
не
бросай
своих
головорезов
Niggas
movin'
booze,
you're
just
movin'
boos
Ниггеры
торгуют
выпивкой,
а
ты
просто
буянишь.
You
wouldn't
be
alive
if
it
wasn't
for
dude
Тебя
бы
не
было
в
живых,
если
бы
не
этот
чувак
How
is
he,
pop-pop?
He
ain't
got
no
clues
Как
он
там,
поп-поп?
У
него
нет
никаких
зацепок
Think
he
saw
a
ghost
Кажется,
он
увидел
призрака
Ebenezer
Scrooge
Эбенезер
Скрудж
They
ain't
in
the
mood
Они
не
в
настроении
You
ain't
got
the
moves
У
тебя
нет
нужных
движений
You
ain't
got
the
hits
У
тебя
нет
нужных
хитов
You
ain't
got
the
tunes
У
тебя
нет
нужных
мелодий
Mans
have
written
them
off
Парни
списали
их
со
счетов
I
don't
listen
to
none
of
Я
не
слушаю
ни
одну
из
них
Them
niggas
that's
soft
Эти
ниггеры
- слабаки
Now
they're
questionin'
if
Теперь
они
задаются
вопросом,
если
Hollow
Man
is
still
on
the
top
Полый
человек
все
еще
на
вершине
Why
you
runnin'
'round
with
Hollow
Man?
Почему
ты
носишься
с
Пустым
Человеком?
Just
chill
in
the
box
Просто
охладись
в
коробке
Outside,
villainous
fucks
Снаружи
злодейские
трахальщики
One
time
real
as
the
clock
Один
раз,
реальный,
как
часы
Fugees,
they
think
they're
killin'
me
soft
Беглецы,
они
думают,
что
убивают
меня.
Leakin'
got
me
spillin'
Courvois'
Из-за
утечки
я
пролил
"Курвуа"
They
don't
see
us,
either
Они
тоже
нас
не
видят
Came
back,
man
Вернулся,
чувак.
Hit
'em
with
the
meat
cleaver
Бей
их
ножом
для
разделки
мяса
You
a
boss
actin'
like
a
diva
Ты
босс,
а
ведешь
себя
как
примадонна
Bitch,
fuck
your
money
Сука,
к
черту
твои
деньги
Dog,
we
don't
need
ya
Пес,
ты
нам
не
нужен
Yeah,
come
through
with
the
two
on
two
Да,
действуй
вдвоем
Outside
white,
inside,
turquoise,
too
Снаружи
белый,
внутри
тоже
бирюзовый
Bangin'
on
your
chest,
oh
Стучу
по
твоей
груди,
о
You
think
you
come
from
the
zoo?
Ты
думаешь,
что
ты
пришла
из
зоопарка?
I'ma
pull
up
and
show
Я
потяните
вверх
и
показывают
You
what
gorillas
will
do
Вы
что
гориллы
будет
делать
Yeah,
straight
from
New
York
to
Peckham
Да,
прямо
из
Нью-Йорка
в
Пекхэм
Niggas
actin'
thirsty
Ниггеры
изображают
жажду.
Pull
up
with
the
soaker
and
wet
'em
Поднимите
сойку
и
намочите
их
I
could
go
for
another
50
or
60
bars
Я
мог
бы
выпить
еще
50
или
60
батончиков
But
the
song
was
over
before
Но
песня
закончилась
еще
до
того,
как
I
even
got
on
this
thing,
huh
Я
даже
залез
на
эту
штуку,
да
Zone,
zone,
zone,
zone
Зона,
зона,
зона,
зона
What
they
gon'
do
now?
Что
они
теперь
собираются
делать?
What
they
gon'
do
now,
huh?
Что
они
теперь
будут
делать,
а?
Man
I
brought
the
BBC
orchestra
out
to
Чувак,
я
пригласил
оркестр
Би-би-си
на
London
just
for
no
reason
Лондон
просто
так,
без
всякой
причины
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): giggs, swizz beatz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.