Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Cage
got
that
cold)
(Кейдж
принёс
этот
холод)
I
got
my
gun
on
me,
I'm
with
the
killys
Со
мной
ствол,
я
с
убийцами
I
got
my
gang
on
the
hunt
for
the
spinach
Мой
отряд
на
охоте
за
зелёными
You
set
it
up,
and
I've
come
for
the
finish
Ты
подставил,
я
пришёл
за
финалом
Man'll
run
up
on
you,
I'm
in
your
city
(sheesh)
Ворвусь
к
тебе
в
город
(щищ)
Dolce
& Gabbana,
my
jumpers
are
fitted
Dolce
& Gabbana,
костюм
по
фигуре
She
came
and
sat
on
my
lap,
and
I
hit
it
Она
села
на
колени,
я
сделал
дело
I
make
the
savages
jump
on
the
critic
Заставляю
дикарей
прыгать
от
злости
Told
'em
I
would,
said
I
couldn't,
I
did
it
(sheesh)
Говорил,
что
смогу
— и
сделал
(щищ)
Told
her
to
pull,
she
came
'bout
11
Сказал
ей
прийти,
явилась
в
одиннадцать
My
bitch
is
rich
and
she
came
with
a
present
Моя
сука
богата,
пришла
с
подарком
She's
in
the
place
in
array
with
my
presence
Она
здесь,
чувствует
мой
флюид
Shooter
beside
me,
he
stay
with
the
Desert
(ha)
Стрелок
рядом,
с
ним
Desert
(ха)
That
bitch
a
bird,
I'ma
play
with
her
feathers
Эта
птичка,
поиграю
с
перьями
I
get
it
major,
I'm
straight
independent
Действую
масштабно,
я
сам
себе
босс
Still
in
the
party,
it's
May
18th
Всё
ещё
на
вечеринке,
18
мая
My
birthday
started
on
May,
the
11th
Мой
день
рождения
начался
11-го
My
mandem'll
fix,
I
came
with
the
carpenter
Мои
пацаны
починят,
я
с
плотником
Lead
in
the
ting
and
I
came
with
the
sharpener
Свинец
в
деле,
я
с
точильщиком
Hit
with
the
bottle
the
side
of
his
head
Ударил
бутылкой
по
голове
Everything
shattered,
and
she
got
some
glass
in
her
(haha)
Всё
разлетелось,
в
ней
теперь
стекло
(хаха)
Money
gets
made
and
they
droppin'
me
cheques
Деньги
капают,
кидают
чеки
Thinking
'bout
what
they
gon'
offer
me
next
Думаю,
что
предложат
ещё
Okay,
you
caught
me,
you
probably
guessed
Ладно,
поймал,
ты
наверняка
догадался
I'm
on
the
hunt
for
the
opposite
sex
(switchin')
Я
на
охоте
за
противоположным
полом
(свитч)
Yeah,
she
likes
this
Burberry,
my
fragrance
wavy
(yeah)
Да,
ей
нравится
Burberry,
мой
пароль
волны
(да)
Take
my
card
but
don't
go
crazy,
yeah
(ooh)
Бери
карту,
но
без
фанатизма,
да
(уу)
She's
my
favourite,
that
pussy
pastry
(hot,
hot,
hot,
hot)
Она
моя
любимая,
та
самая
сладкая
(горячо,
горячо,
горячо)
But
she's
fuckin'
rude,
she
so
feisty
Но
она
грубая,
такая
дерзкая
Corn
in
the
ting
and
they
call
me
erratic
Пули
в
деле,
меня
называют
безумным
Hollow's
a
fox
and
I
cornered
a
rabbit
Hollow
— лиса,
загнал
кролика
в
угол
He
got
a
sawn
off,
it's
normal
he
had
it
У
него
обрез,
это
норма
для
пацана
Run
out
of
wishes,
I
call
him
Aladdin
(Sheesh)
Закончились
желания,
зови
его
Аладдин
(щищ)
How'd
he
get
shot,
fam?
You
told
me
you
had
him
Как
он
поймал
пулю?
Ты
говорил,
под
контролем
Nobody
noticed
'em,
creep
up
and
bang
him
Никто
не
заметил,
подкрался
и
бам
Niggas
ain't
slippin',
we
go
for
the
addy
Пацаны
не
спят,
мы
знаем
адрес
We
get
it
crackin',
I
openly
carry
(carry)
Взорвём
это
место,
ношу
открыто
(ношу)
Niggas
roll
up
on
that
energy
(yeah)
Пацаны
подъезжают
с
такой
энергией
(да)
I
got
50
men
with
me,
maybe
70
(yeah)
Со
мной
50
пацанов,
может,
70
(да)
Pussy
niggas
gettin'
edited
(yeah)
Слабые
пацаны
попадают
под
редактирование
(да)
She
want
me
to
fuck
her
(yeah)
Она
хочет,
чтобы
я
её
трахнул
(да)
She
gon'
tell
a
nigga
anything
(anything)
Она
готова
сказать
что
угодно
(что
угодно)
She
just
on
a
whole
pretendin'
thing
(yeah)
Она
просто
играет
в
эту
игру
(да)
I
just
look
and
nod
to
everything
(hahaha)
Я
просто
смотрю
и
киваю
(хахаха)
Island
hoppin'
with
a
baddie,
she's
lookin'
at
me
Прыгаю
по
островам
с
телочкой,
она
смотрит
на
меня
These
are
just
minimum
spends
Это
просто
минимум
трат
I
flew
her
into
the
country,
her
and
her
bredrin
Привёз
её
в
страну,
её
и
её
кореша
And
we
had
dinner
with
friends
И
поужинали
с
друзьями
'Bout
to
have
'em
under
pressure,
they
know
I'm
comin'
Сейчас
надавлю,
они
знают
— я
иду
Bringin'
that
ten
out
of
ten
Приношу
все
десять
из
десяти
You
can
take
it
how
you
want
it,
written
in
stone
Можешь
принимать
как
угодно,
высечено
в
камне
Or
scribbled
in
pen
Или
набросано
наброском
I'm
handsome,
she
won't
hold
me
ransom
(ransom)
Я
красивый,
она
не
будет
меня
шантажировать
(шантаж)
I'm
out
with
Buck,
Kaluuya
and
you
all
know
Damson
(ooh)
Я
с
Баком,
Калуя,
и
все
знают
Дэмсона
(уу)
Champions,
yeah,
certy,
sanctioned
(sanctioned)
Чемпионы,
да,
сертифицировано
(сертификат)
I'm
with
real,
real
gangstas
Я
с
реальными,
реальными
гангстерами
And
man
leaves
'em
anxious
И
я
оставляю
их
в
тревоге
I'm
just
relaxin',
and
droppin'
off
packages
(packages)
Я
просто
отдыхаю
и
развожу
посылки
(посылки)
Got
couple
passengers
(passengers)
Пару
пассажиров
(пассажиров)
Lookin'
for
happiness
Ищу
счастье
I
can't
imagine
(nah),
ain't
movin'
back
again
Не
могу
представить
(нет),
не
возвращаюсь
назад
How
do
you
get
there?
(Get
there)
Как
ты
туда
попал?
(Попал)
How
does
it
feel?
(Feel),
how
does
it
happen
then?
Каково
это?
(Каково),
как
это
произошло?
I
got
my
kids,
I'm
gonna
fly
У
меня
есть
дети,
я
полечу
I'll
give
the
maximum
(maximum)
Дам
максимум
(максимум)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Krol
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.