Giggs feat. Aystar & Tiny Boost - No Back Bone (feat. Aystar & Tiny Boost) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giggs feat. Aystar & Tiny Boost - No Back Bone (feat. Aystar & Tiny Boost)




Mhh
МММ
Yeah (leggo)
Да (легго)
Yeah, uh
Да, э-э-э ...
What the fuck is all that gossip 'bout?
О чем, черт возьми, все эти сплетни?
It wasn't us if we ain't shoot him up or chop him down
Это были не мы, если мы не застрелим его или не срубим его.
Nah, that ain't my bitch, that's just a toss around
Нет, это не моя сука, это просто бросок.
I got the streets, though, I'm covering a lot of ground
Хотя у меня есть улицы, я покрываю много земли.
I'm takin' over, yeah, running to that bank
Я беру верх, да, бегу в тот банк.
And I can't take it slower, came up out the rock
И я не могу идти медленнее, я вылез из-за скалы.
Like my name was Hova, mummy raised a king
Как будто меня звали Хова, мама вырастила короля.
Peckham made a soldier, yeah this thing is ours
Пекхэм сделал солдата, да, эта штука наша.
Like La Cosa Nostra, Coca Cola, baking soda
Например, Коза Ностра, Кока-Кола, пищевая сода.
Ah, put the magic in, that's Hocus Pocus
А, добавь магию, это фокус-покус.
Niggas sending shots and I don't even notice
Ниггеры посылают выстрелы а я даже не замечаю
True, they're babies to me, I just wipe their noses
Правда, для меня они дети, я просто вытираю им носы.
Pull up with a stick and just do the Moses
Подтянись с палкой и просто сделай то же самое
Put a parting through your wig like he did the ocean, uh
Сделай пробор через свой парик, как он сделал это с океаном, э-э-э ...
My bad, I meant the sea
Виноват, я имел в виду море.
If you ask about mе, I'm everything I'm meant to
Если ты спросишь обо мне, я-все, чем должен быть.
My darg in that jammy got a quarter century
Мой Дарг в этой пижаме получил четверть века.
My other darg in that trap, he got a quarter of them kis, ah
Мой другой Дарг в этой ловушке, он получил четверть киса, а
All I do is talk about the streets
Я только и делаю, что говорю о улицах.
That rat came home and he got corn within a week
Эта крыса вернулась домой и через неделю получила кукурузу.
Shh, ah, yeah, shouldn't even speak
Ш-ш - ш, Ах, да, не стоит даже говорить.
Very short fuse with a very long reach
Очень короткий запал с очень большой дальностью действия
All I do is win, I've had a very long streak
Все, что я делаю, - это побеждаю, у меня была очень длинная полоса.
Ain't no fillin' my shoes with them feet
Никто не наполнит мои ботинки этими ногами.
Me and you ain't size, nigga, don't know who lied to ya
Мы с тобой не одного размера, ниггер, не знаю, кто тебе солгал.
I can see the bitch behind that twinkle in your eye, nigga
Я вижу суку за этим блеском в твоих глазах, ниггер.
Never been my guy if I ain't done that do or die with ya
Никогда не был моим парнем, если я не сделал этого, сделай или умри с тобой.
I won't say slatt but for that pack you get slimed, nigga
Я не буду говорить "слатт", но за эту пачку ты будешь слизнен, ниггер
In the bin, no strap, just an ice picker, yeah
В мусорном ведре нет ремня, только ледоруб, да
And I got money on my mind, nigga
И у меня на уме деньги, ниггер
Hundred racks, straight cash, that's a nice figure, ah
Сто кусков, чистая наличка, неплохая цифра, Ах,
I'm still gang, I ain't no side switcher
я все еще банда, я не сторонний стрелочник
Niggas switchin' sides, they ain't got no backbone
Ниггеры переходят на другую сторону, у них нет хребта.
Lil' nigga, I'm in the bits with a bulldog with no backbone
Маленький ниггер, я в битве с бульдогом без позвоночника.
That phone's rang twice, nigga don't be callin' that no traphone
Этот телефон звонил дважды, ниггер, не звони ему, это не траффон.
See me lying down with a MAC prone, if it's beef, you don't want that smoke
Смотри, Как я лежу с Макинтошем, если это говядина, то тебе не нужен этот дым
Get dragged in a Jeep, left in the street, all bloody and weak
Меня затащили в джип и оставили на улице, окровавленного и слабого.
It's bloody and peak, if I pull up with the something with buttons and squeeze
Это кроваво и пиково, если я подтягиваюсь с чем - то с пуговицами и сжимаю их.
Yeah, got you duckin' from sweets
Да, заставила тебя прятаться от сладостей.
Now I'm duckin' from police, on the run from the beef
Теперь я прячусь от полиции, убегаю от разборок.
Won't forget it
Я этого не забуду.
Niggas out here so pathetic
Ниггеры здесь такие жалкие
Thinkin' that it's copasetic
Думаешь, что это копастик?
Boxed in like a sandwich, niggas gon' baguette it
Упакованный в коробку, как сэндвич, ниггеры будут его багетировать.
Glocks out and 'em ballys, niggas gon' regret it
"Глоки" и "Балли", ниггеры об этом пожалеют.
Box him, chicken sandwich, niggas gon' fillet it, yeah
Запихни его в коробку, сэндвич с курицей, ниггеры его филе разделают, да
Oh, you want a challenge? Niggas known to set it
О, ты хочешь бросить вызов? - ниггеры, как известно, его задают
Keys like DJ Khaled, niggas known to get it
Ключи, как у ди-джея Халеда, у ниггеров, как известно, есть.
Niggas so invalid and they owe me credit
Ниггеры такие инвалиды и они должны мне должное
Niggas picking sides and they flippin' biased
Ниггеры выбирают чью-то сторону, и они становятся предвзятыми.
Man clipped up your ride and we slit the tires
Чувак подрезал твою тачку и мы перерезали шины
And man picked up my star and I'm sick and tired
И человек поднял мою звезду, и я устал и устал.
Just zipped my flies, I'm the flippin' flyest
Только что застегнул ширинки, я самый крутой Летучий.
Niggas tellin' lies and they quick to buy it
Ниггеры лгут и быстро покупаются на это.
Niggas gonna die 'cause they quick to try it, yeah
Ниггеры умрут, потому что они быстро попробуют это сделать, да
Show them hella times but their clique deny it
Покажи им адские времена но их клика отрицает это
Shot at man in June, he got pitched July-ish
Стреляли в человека в июне, он попал под удар в июле.
Straight up, had to bun him
Честно говоря, мне пришлось надавить на него.
I know that it's sad but nigga had it coming
Я знаю, что это печально, но ниггер предвидел это.
Even when it's winter, niggas brang the sun in
Даже зимой ниггеры пригревают солнце.
Hundred miles of runnin', had to bash his skull in
Сто миль пробежки, пришлось проломить ему череп.
Even when it's boring, niggas add some fun in
Даже когда это скучно, ниггеры добавляют немного веселья
Finger in her pussy and my thumb in
Палец в ее киске и мой большой палец
Nigga, I'm the dumbest, brang my gun in
Ниггер, я самый тупой, держи мой пистолет.
They say Hollow's gully and they love him
Они говорят, что лощина-это овраг, и они любят его.
Yeah, lightest talkin'
Да, легчайшая болтовня.
Man ain't talkin' shorts but mandem tried to short him
Парень не говорит о шортах, но мэндем пытался укоротить его.
I don't like to talk, just stick my knife and fork in
Я не люблю болтать, просто вонзаю нож и вилку.
Niggas talkin' powers like they're mighty-morphin'
Ниггеры говорят о силе, как о могучем морфине.
Niggas get it right, I want the nicest portion
Ниггеры все понимают правильно, я хочу самую вкусную порцию.
Who's these little f–s that they like endorsing?
Кто эти маленькие Пи, которых они любят одобрять?
Talkin' porky pies, I got the right to pork him
Говоря о пирогах с поросенком, я имею право свинину ему свинину.
Man, that pussy good, that get the right endorphins
Чувак, эта киска хороша, она получает нужные эндорфины
Niggas switchin' sides, they ain't got no backbone
Ниггеры переходят на другую сторону, у них нет хребта.
Lil' nigga, I'm in the bits with a bulldog with no backbone
Маленький ниггер, я в битве с бульдогом без позвоночника.
That phone's rang twice, nigga don't be callin' that no traphone
Этот телефон звонил дважды, ниггер, не звони ему, это не траффон.
See me lying down with a MAC prone, if it's beef, you don't want that smoke
Смотри, Как я лежу с Макинтошем, если это говядина, то тебе не нужен этот дым
Get dragged in a Jeep, left in the street, all bloody and weak
Меня затащили в джип и оставили на улице, окровавленного и слабого.
It's bloody and peak, if I pull up with the something with buttons and squeeze
Это кроваво и пиково, если я подтягиваюсь с чем - то с пуговицами и сжимаю их.
Yeah, got you duckin' from sweets
Да, заставила тебя прятаться от сладостей.
Now I'm duckin' from police, on the run from the beef (skrrt)
Теперь я прячусь от полиции, бегу от говядины (скррт).





Writer(s): Aaron Ferguson, Jason Neville Thompson, James F Spencer, Joshua Trey Daniel Collins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.