Paroles et traduction Gigi D'Alessio feat. Geolier - Comme si fragile (feat. Geolier)
Comme si fragile (feat. Geolier)
As If Fragile (feat. Geolier)
Te
guard
acopp
mentr
chianne
e
scinn
e
scal
I
watch
you
slowly
go
up
and
down
the
stairs
Nu
te
pozz
perder
si
perd
a
te
sto
male
I
can't
lose
you,
if
I
lose
you,
I'll
be
in
pain
Pe
te
so
chell
ca
cercav
semp
e
nu
truav
For
you,
you
are
the
one
I
have
always
searched
for
and
never
found
Tu
a
me
par
ca
faj
bene
e
poi
faj
male
You
seem
to
do
good
for
me
and
then
you
do
bad
Pecché
p′te
nun
c'sta
na
cos
ca
nu
d′ess
Because
there
is
not
a
thing
that
doesn't
exist
for
you
Nu
m'ric
no
pecchè
saj
buon
nun
m'arrness
Don't
think
that
because
you
are
good,
I
won't
give
up
Nun
m′raj
tutt
cos,
tutt
cos
saj
ca
muress,
nu
val
I
won't
tell
you
everything,
even
if
I
know
that
I
will
die,
it's
not
worth
it
Scusa,
si
nun
t′agg
maj
ritt
cà
p'tè
song
o′male
Sorry
if
I
have
never
told
you
that
I'm
bad
for
you
Però
accussì
nun
t'aggia
perdere
But
this
way
I
won't
lose
you
Si
fa
′sta
vita
troppo
inutile
If
you
continue
to
live
this
useless
life
Si
pure
tu
ce
tiene
a
vivere
If
you
really
care
about
living
Nun
te
fermà
a
parlà
cu
ll'uommene
Don't
stop
to
talk
to
other
men
Si
chiammo
′a
vasce
vir'e
scennere
If
we
call
the
elevator,
let's
go
up
E
a
na
cumpagna
nun
cio
dicere
And
to
a
friend,
don't
say
Che
m'aggiu
mise
pure
a
chiagnere
That
I
started
to
cry
Quanno
′e
deciso
′e
me
lassà
When
you
decided
to
leave
me
Facimme
pace,
ammore
scusame
Let's
make
peace,
love,
excuse
me
Nun
guardo
cchiù
a
nisciuna
femmena
I
won't
look
at
any
other
woman
E
nun
te
spoglio
dint'a
machina
And
I
won't
undress
you
in
the
car
Nun
t′accarezzo
dint'o
cinema
I
won't
caress
you
in
the
cinema
Ascimm′
'o
stesso
quanno
è
sabato
Let's
go
out
together
on
Saturday
Me
può
vasà
pure
dummeneca
You
can
kiss
me
even
on
Sunday
Però
te
prego
mò
ferniscela
But
please
stop
it
now
Si
nun
t′affacci
mo
sagl'io
If
you
don't
show
up
now,
I'll
go
up
Si
chiammo
'a
vasce
vir′e
scennere
If
we
call
the
elevator,
let's
go
up
E
a
na
cumpagna
nun
cio
dicere
And
to
a
friend,
don't
say
Che
m′aggiu
mise
pure
a
chiagnere
That
I
started
to
cry
Quanno
'e
deciso
′e
me
lassà
When
you
decided
to
leave
me
Facimme
pace,
ammore
scusame
Let's
make
peace,
love,
excuse
me
Nun
guardo
cchiù
a
nisciuna
femmena
I
won't
look
at
any
other
woman
E
nun
te
spoglio
dint'a
machina
And
I
won't
undress
you
in
the
car
Nun
t′accarezzo
dint'o
cinema
I
won't
caress
you
in
the
cinema
Ascimm′
'o
stesso
quanno
è
sabato
Let's
go
out
together
on
Saturday
Me
può
vasà
pure
dummeneca
You
can
kiss
me
even
on
Sunday
Però
te
prego
mo
ferniscela
But
please
stop
it
now
Si
nun
t'affacci
mo
sagl′io
If
you
don't
show
up
now,
I'll
go
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gigi D'alessio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.