Gigi D'Alessio feat. Anna Tatangelo - Il mondo e' mio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gigi D'Alessio feat. Anna Tatangelo - Il mondo e' mio




Il mondo e' mio
The World is Mine
Ora vieni con me
Come with me now
Verso un mondo d'incanto
To a world of enchantment
Principessa, è tanto
Princess, it's been too long
Che il tuo cuore aspetta un
Since your heart has longed for a yes
Quello che scoprirai
What you'll find out
È davvero importante
Is truly important
Il tappeto volante
The magic carpet
Ci accompagna proprio
Leads us right there
Il mondo è tuo
The world is yours
Con quelle stelle puoi giocar
Play with those stars
Nessuno ti dirà
No one will tell you
Che non si fa
What not to do
È un mondo tuo per sempre
A world that's yours forever
Il mondo è mio
The world is mine
È sorprendente accanto a te
It's amazing next to you
Se salgo fin lassù
If I ascend that high
Poi guardo in giù
And then look down
Che dolce sensazione nasce in me
What a sweet feeling grows inside me
Ogni cosa che ho
All that I have
Anche quella più bella
Even the most beautiful
No, non vale la stella
No, they're not worth the star
Che fra poco toccherò
That I'm about to touch
Il mondo è mio (Apri gli occhi e vedrai)
The world is mine (Open your eyes and see)
Fra mille diamanti correrò (La tua notte più bella)
Among a thousand diamonds, I'll run (Your most beautiful night)
Con un po' di follia
With a little bit of madness
E di magia
And magic
Fra stelle e comete volerò
Among stars and comets, I'll fly
Il mondo è tuo
The world is yours
La nostra favola sarà
Our fairy tale will be
Non tornerò mai più
I'll never come back
Mai più laggiù
Never back down
È un mondo che appartiene a noi
It's a world that belongs to us
Il mondo è mio (Apri gli occhi e vedrai)
The world is mine (Open your eyes and see)
Fra mille diamanti correrò (La tua notte più bella)
Among a thousand diamonds, I'll run (Your most beautiful night)
Con un po' di follia
With a little bit of madness
E di magia
And magic
Fra stelle e comete volerò
Among stars and comets, I'll fly
Il mondo è tuo (Corpo celeste sarò)
The world is yours (I'll be a celestial body)
La nostra favola sarà (Ma se questo è un bel sogno)
Our fairy tale will be (But if this is a beautiful dream)
Non tornerò mai più
I'll never come back
Mai più laggiù
Never back down
È un mondo che appartiene solo a noi
It's a world that belongs only to us
Che appartiene a noi
That belongs to us
Per me e per te
For me and for you
Soltanto a noi
Only for us
Non svanirà
Will not vanish
Ci aiuterà
Will help us
Solo per noi
Only for us
Solo per noi
Only for us
Per te e per me
For you and for me





Writer(s): ALAN MENKEN, ERNESTO BRANCUCCI, TIM RICE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.