Gigi D'Alessio - 'A voglia 'e ce vasa' - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gigi D'Alessio - 'A voglia 'e ce vasa'




'A voglia 'e ce vasa'
'I Want to Kiss You'
Nata vota ij sule 'cu nu fogl e carta pe' potè parlà
Never before have I sat down with a pen and paper to talk to you
Scriv cose ca nun po' sapè nisciuno,
To write things that no one else could know,
Song e pensier mij foglie già carut
My songs and thoughts are now faded pages
Ma nun ce sta vient ca se po' purtà
But there is no wind that can carry them
Ma pecchè si ce verimm senza ca parlamm
But why do we meet without speaking?
Ce guardamm n'faccia e nun c'e n'accurgimm
We look each other in the face and don't realize
Ca è cchiu fort e primma a voglia e ce vasà
That the desire to kiss you is stronger than ever
Mo' ca so cagnate e cose
Now that things have changed
Nun tenimme scuse st'ammor che è durat sol pochi mis
We have no excuses for this love that lasted only a few months
Chiamm senza voce se vo sentì
I call out without a voice if I want to make myself heard
Ma pecchè si ce verimm simme cchiu buciard e stamm male arint pure si e fermamm st'uocchie chin e chiant s'ann a verità nun è o curaggio ca ce fa sta zitt è o cor ca c sbatt pur quand è nott
But why do we meet without speaking? We are even more deceitful and we feel bad even when we stop these eyes full of tears if the truth is not the courage that makes us keep quiet is the heart that beats even at night
Par co' passat nun vo' cchiu o silenz e c fa alluccà
I don't want the silence anymore for the past and I want to make it shine
Par semp ajere ma n'at ann a poco se ne jut già
Yesterday was forever but in a while it will be gone
Pe sta vita mij si ancor coccrun
For my life if you are still a little bit
Song e pensier mij
My songs and thoughts
Ca appiccen e nuttat speranz annascunnut riman che sarrà?
That light up the night hopes hidden what will it be?
Ma pecchè si ce verimm senza ca parlamm
But why do we meet without speaking?
Ce guardamm n'faccia e nun c'e n'accurgimm
We look each other in the face and don't realize
Ca è cchiu fort e primma a voglia e ce vasà
That the desire to kiss you is stronger than ever
Mo' ca so cagnate e cose
Now that things have changed
Nun tenimme scuse st'ammor che è durat sol pochi mis
We have no excuses for this love that lasted only a few months
Chiamm senza voce se vo sent
I call out without a voice if I want to make myself heard
Ma pecchè si ce verimm simme cchiu buciard
But why do we meet without speaking? We are even more deceitful
E stamm male arint pure si e fermamm
And we feel bad even when we stop
St'uocchie chin e chiant s'ann a verità
These eyes full of tears if the truth is
Nun è o curaggio ca ce fa sta zitt
It's not the courage that makes us keep quiet
è o cor ca c sbatt pur quand è nott
It's the heart that beats even at night
Par co' passat nun vo' cchiu o silenz
I don't want the silence anymore for the past
E c fa alluccà
And I want to make it shine
Nun è o curaggio ca ce fa sta zitt
It's not the courage that makes us keep quiet
è o cor ca c sbatt pur quand è nott
It's the heart that beats even at night
Par co' passat nun vo' cchiu o silenz
I don't want the silence anymore for the past
E c fa alluccà
And I want to make it shine





Writer(s): Luigi D'alessio, Valentina D'agostino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.