Paroles et traduction Gigi D'Alessio - Amanti noi
Un
segreto
alla
luce
del
sole
Секрет
в
солнечном
свете
Un
bicchiere
di
rosso
speciale
Стакан
специального
красного
Perduti
ormai
Потеряны
уже
Perduti
ormai
Потеряны
уже
Noi
siamo
alberi
senza
fiori
Мы
деревья
без
цветов
Siamo
un
giardino
senza
colori
Мы
сад
без
цветов
Due
rifugiati
senza
ripari
Два
беженца
без
ремонта
Per
questa
pioggia
che
viene
giù
Для
этого
дождя,
который
приходит
вниз
Siamo
montagne
senza
traforo
Мы
горы
без
тоннеля
Siamo
due
colpi
ma
senza
spari
Мы
два
выстрела,
но
без
выстрелов
Siamo
la
rete
dei
pescatori
Мы
рыболовная
сеть
Una
prigione
di
libertà
Тюрьма
свободы
Perduti
ormai
Потеряны
уже
Perduti
ormai
Потеряны
уже
Ma
dopo
un
po'
che
finiamo
di
fare
l'amore
Но
через
некоторое
время
мы
закончим
заниматься
любовью
Vengono
tutti
i
pensieri
del
mondo
a
bussare
Все
мысли
в
мире
приходят
стучать
Tu
dallo
specchio
riflesso
mi
vedi
vestire
Ты
от
зеркального
отражения
видишь
меня
одеваться
Ti
aspetto
giù,
per
favore
non
farmi
aspettare
Я
жду
тебя
внизу,
пожалуйста,
не
заставляй
меня
ждать
Di
questo
amore
siamo
precari
Из
этой
любви
мы
неустойчивы
Paghiamo
tasse
e
siamo
evasori
Мы
платим
налоги,
и
мы
уклоняемся
Siamo
una
chiesa
senza
gli
altari
Мы
Церковь
без
алтарей
Due
peccatori
salvi
a
metà
Два
спасенных
грешника
наполовину
Siamo
teatri
senza
sipari
Мы
театры
без
занавесок
Siamo
i
sicari
dei
nostri
cuori
Мы
убийцы
наших
сердец
Io
sono
luce
ma
senza
fari
Я
свет,
но
без
фар
Nel
buio
dove
cammini
tu
В
темноте,
где
вы
идете
Perduti
ormai
Потеряны
уже
Ma
dopo
un
po'
che
finiamo
di
fare
l'amore
Но
через
некоторое
время
мы
закончим
заниматься
любовью
Vengono
tutti
i
pensieri
del
mondo
a
bussare
Все
мысли
в
мире
приходят
стучать
Lasciamo
le
nostre
ombre
in
un
letto
a
sognare
Давайте
оставим
наши
тени
в
постели,
чтобы
мечтать
Tante
promesse,
la
mia
sigaretta
a
bruciare
Так
много
обещаний,
моя
сигарета
сжечь
Noi
siamo
nuvole
senza
cielo
Мы
облака
без
неба
Sei
la
mia
sposa
ma
senza
velo
Ты
моя
невеста,
но
без
вуали
Tu
sei
una
rosa
senza
profumo
Вы
роза
без
запаха
Siamo
parole
dette
a
metà
Мы-слова,
которые
говорят
наполовину
Noi
siamo
un
treno
senza
binari
Мы
поезд
без
рельсов
Un
aeroplano
senza
le
ali
Самолет
без
крыльев
Due
naviganti
di
pochi
mari
Два
моряка
из
нескольких
морей
Ma
dove
l'acqua
è
sempre
più
blu
Но
где
вода
становится
все
синее
Perduti
ormai
Потеряны
уже
Perduti
ormai
Потеряны
уже
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Noi due
date de sortie
18-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.