Gigi D'Alessio - Babbo Natale Non C'è - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gigi D'Alessio - Babbo Natale Non C'è




Babbo Natale Non C'è
Santa Claus Isn't Here
E′ come scrivere una lettera d'amore
It's like writing a love letter
Ma l′indirizzo non c'è
But there's no address
Perché la scrivo a chi mi abita nel cuore
Because I write it to someone who lives in my heart
Ma vive senza di me
But lives without me
Meglio non dare troppo peso alle parole
Better not to give too much weight to words
Soltanto il tempo un giorno ti farà capire
Only time will one day make you understand
Com'è difficile spiegarti la ragione
How difficult it is to explain the reason to you
Se una ragione non è
If there is no reason
Fa tanto male fare finta di star bene
It hurts so much to pretend to be okay
Fra tanta gente che c′e
Among so many people there are
E recitare come fossi un grande attore
And to act like I'm a great actor
È naturale per me
It's natural for me
Solo veleno per regalo da scartare
Just poison as a gift to unwrap
Per cena un piatto d′amarezza da mangiare
For dinner, a dish of bitterness to eat
Mille giocattoli per farmi perdonare
A thousand toys to make me forgive
Babbo natale non c'e
Santa Claus isn't here
Luca sognami
Luca, dream of me
Dormi cucciolo
Sleep, puppy
Chi ti stringe da lontano
Who hugs you from afar
È il tuo papà
It's your daddy
Cuore d′angelo
Angel's heart
Pezzo d'anima
Part of my soul
È un pupazzo a darti la felicità
It's a puppet that gives you happiness
Luca aspettami
Luca, wait for me
Dai non crescere
Come on, don't grow up
Ferma il tempo
Stop time
Che non passo insieme a te
That I don't spend with you
Accarezzami
Caress me
Fammi credere
Make me believe
Che Gesù bambino prega anche per me
That the baby Jesus also prays for me
Vorrei trovarmi dentro il freddo di un gelato
I wish I could find myself inside the cold of an ice cream
Per darti il caldo di me
To give you the warmth of me
E poi avvolgermi di zucchero filato
And then wrap myself up in cotton candy
Per farmi dolce per te
To make myself sweet for you
Essere il libro che ogni giorno porti a scuola
To be the book that you take to school every day
Vorrei nascondermi nei tuoi pastelli a cera
I wish I could hide in your crayons
Per disegnare insieme quell′arcobaleno
To draw that rainbow together
E colorarlo di te
And color it with you
Luca sognami
Luca, dream of me
Dormi cucciolo
Sleep, puppy
Chi ti stringe da lontano
Who hugs you from afar
È il tuo papà
It's your daddy
Cuore d'angelo
Angel's heart
Pezzo d′anima
Part of my soul
È un pupazzo a darti la felicità
It's a puppet that gives you happiness
Ti vorrei sul divano abbracciato con me
I'd love to have you on the couch, cuddling with me
Per guardare i cartoni che piacciono a te
To watch the cartoons that you like
E fissare il tuo viso che mi sembra un po' il mio
And to stare at your face that looks a bit like mine
Per godermi il regalo che ho avuto da Dio
To enjoy the gift that I have received from God
E lasciarti dormire vicino al mio cuore
And to let you sleep next to my heart
Luca pensami
Luca, think of me
E poi cercami
And then look for me
Con il vento manda un bacio al tuo papà
With the wind, send a kiss to your daddy
Non deludermi
Don't disappoint me
Non far scendere
Don't let
Dai tuoi occhi mai una lacrima per me
Not even a tear for me ever fall from your eyes
Non deludermi
Don't disappoint me
Non far scendere
Don't let
Dai tuoi occhi mai una lacrima per me
Not even a tear for me ever fall from your eyes





Writer(s): Luigi D'alessio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.