Paroles et traduction Gigi D'Alessio - Babbo Natale Non C'è
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Babbo Natale Non C'è
Santa Claus Isn't Here
E′
come
scrivere
una
lettera
d'amore
It's
like
writing
a
love
letter
Ma
l′indirizzo
non
c'è
But
there's
no
address
Perché
la
scrivo
a
chi
mi
abita
nel
cuore
Because
I
write
it
to
someone
who
lives
in
my
heart
Ma
vive
senza
di
me
But
lives
without
me
Meglio
non
dare
troppo
peso
alle
parole
Better
not
to
give
too
much
weight
to
words
Soltanto
il
tempo
un
giorno
ti
farà
capire
Only
time
will
one
day
make
you
understand
Com'è
difficile
spiegarti
la
ragione
How
difficult
it
is
to
explain
the
reason
to
you
Se
una
ragione
non
è
If
there
is
no
reason
Fa
tanto
male
fare
finta
di
star
bene
It
hurts
so
much
to
pretend
to
be
okay
Fra
tanta
gente
che
c′e
Among
so
many
people
there
are
E
recitare
come
fossi
un
grande
attore
And
to
act
like
I'm
a
great
actor
È
naturale
per
me
It's
natural
for
me
Solo
veleno
per
regalo
da
scartare
Just
poison
as
a
gift
to
unwrap
Per
cena
un
piatto
d′amarezza
da
mangiare
For
dinner,
a
dish
of
bitterness
to
eat
Mille
giocattoli
per
farmi
perdonare
A
thousand
toys
to
make
me
forgive
Babbo
natale
non
c'e
Santa
Claus
isn't
here
Luca
sognami
Luca,
dream
of
me
Dormi
cucciolo
Sleep,
puppy
Chi
ti
stringe
da
lontano
Who
hugs
you
from
afar
È
il
tuo
papà
It's
your
daddy
Cuore
d′angelo
Angel's
heart
Pezzo
d'anima
Part
of
my
soul
È
un
pupazzo
a
darti
la
felicità
It's
a
puppet
that
gives
you
happiness
Luca
aspettami
Luca,
wait
for
me
Dai
non
crescere
Come
on,
don't
grow
up
Che
non
passo
insieme
a
te
That
I
don't
spend
with
you
Fammi
credere
Make
me
believe
Che
Gesù
bambino
prega
anche
per
me
That
the
baby
Jesus
also
prays
for
me
Vorrei
trovarmi
dentro
il
freddo
di
un
gelato
I
wish
I
could
find
myself
inside
the
cold
of
an
ice
cream
Per
darti
il
caldo
di
me
To
give
you
the
warmth
of
me
E
poi
avvolgermi
di
zucchero
filato
And
then
wrap
myself
up
in
cotton
candy
Per
farmi
dolce
per
te
To
make
myself
sweet
for
you
Essere
il
libro
che
ogni
giorno
porti
a
scuola
To
be
the
book
that
you
take
to
school
every
day
Vorrei
nascondermi
nei
tuoi
pastelli
a
cera
I
wish
I
could
hide
in
your
crayons
Per
disegnare
insieme
quell′arcobaleno
To
draw
that
rainbow
together
E
colorarlo
di
te
And
color
it
with
you
Luca
sognami
Luca,
dream
of
me
Dormi
cucciolo
Sleep,
puppy
Chi
ti
stringe
da
lontano
Who
hugs
you
from
afar
È
il
tuo
papà
It's
your
daddy
Cuore
d'angelo
Angel's
heart
Pezzo
d′anima
Part
of
my
soul
È
un
pupazzo
a
darti
la
felicità
It's
a
puppet
that
gives
you
happiness
Ti
vorrei
sul
divano
abbracciato
con
me
I'd
love
to
have
you
on
the
couch,
cuddling
with
me
Per
guardare
i
cartoni
che
piacciono
a
te
To
watch
the
cartoons
that
you
like
E
fissare
il
tuo
viso
che
mi
sembra
un
po'
il
mio
And
to
stare
at
your
face
that
looks
a
bit
like
mine
Per
godermi
il
regalo
che
ho
avuto
da
Dio
To
enjoy
the
gift
that
I
have
received
from
God
E
lasciarti
dormire
vicino
al
mio
cuore
And
to
let
you
sleep
next
to
my
heart
Luca
pensami
Luca,
think
of
me
E
poi
cercami
And
then
look
for
me
Con
il
vento
manda
un
bacio
al
tuo
papà
With
the
wind,
send
a
kiss
to
your
daddy
Non
deludermi
Don't
disappoint
me
Non
far
scendere
Don't
let
Dai
tuoi
occhi
mai
una
lacrima
per
me
Not
even
a
tear
for
me
ever
fall
from
your
eyes
Non
deludermi
Don't
disappoint
me
Non
far
scendere
Don't
let
Dai
tuoi
occhi
mai
una
lacrima
per
me
Not
even
a
tear
for
me
ever
fall
from
your
eyes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigi D'alessio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.