Paroles et traduction Gigi D'Alessio - Benvenuto amore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Benvenuto amore
Добро пожаловать, любовь моя
Sai
perché?
Non
credevo
sai
perché?
Знаешь,
почему?
Я
не
верил,
знаешь,
почему?
Stanco
di
aspettare,
mi
lasciavo
andare.
Устав
от
ожидания,
я
опускал
руки.
Sai
perché,
non
volevo
sai
perché,
Знаешь,
почему,
я
не
хотел,
знаешь,
почему,
Tu
non
puoi
capire,
brucia
da
morire.
Ты
не
можешь
понять,
это
жжет,
это
убивает.
Oggi
io,
sono
pronto
e
sono
io.
Сегодня
я,
я
готов,
и
это
я.
Do
al
passato
un
vero
addio.
Я
говорю
прошлому
настоящее
прощай.
Benvenuto
amore!
Per
ricominciare!
Добро
пожаловать,
любовь
моя!
Чтобы
начать
всё
сначала!
Pronti
per
andare,
al
di
là
del
mare!
Готовы
отправиться,
за
пределы
моря!
Perché
prima
che
arrivassi
tu,
era
tutto
nero.
Ведь
до
того,
как
появилась
ты,
всё
было
мрачно.
Senza
più
l'amore,
si
annoiava
il
cuore.
Без
любви,
сердце
томилось
от
скуки.
Sai
che
c'è?
Aspettavo
solo
te!
Знаешь,
что?
Я
ждал
только
тебя!
Senza
più
sperare,
di
dover
morire.
Уже
не
надеясь,
что
не
придется
умереть.
Oggi
io,
sono
pronto
e
sono
io.
Сегодня
я,
я
готов,
и
это
я.
Do
al
passato
un
vero
addio.
Я
говорю
прошлому
настоящее
прощай.
Benvenuto
amore!
Per
ricominciare!
Добро
пожаловать,
любовь
моя!
Чтобы
начать
всё
сначала!
Pronti
per
andare,
al
di
là
del
mare!
Готовы
отправиться,
за
пределы
моря!
Perché
prima
che
arrivassi
tu,
era
tutto
nero.
Ведь
до
того,
как
появилась
ты,
всё
было
мрачно.
Senza
più
l'amore,
si
annoiava
il
cuore.
Без
любви,
сердце
томилось
от
скуки.
Già
per
noi,
tutto
più
non
conta
ormai.
Уже
для
нас,
всё
остальное
больше
не
имеет
значения.
Il
Presente
siamo
noi,
il
Futuro
è
pronto,
se
vuoi.
Настоящее
— это
мы,
будущее
готово,
если
хочешь.
Benvenuto
amore!
Per
ricominciare!
Добро
пожаловать,
любовь
моя!
Чтобы
начать
всё
сначала!
Pronti
per
andare,
al
di
là
del
mare!
Готовы
отправиться,
за
пределы
моря!
Perché
prima
che
arrivassi
tu,
era
tutto
nero.
Ведь
до
того,
как
появилась
ты,
всё
было
мрачно.
Senza
più
l'amore,
si
annoiava
il
cuore.
Без
любви,
сердце
томилось
от
скуки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gigi d'alessio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.