Paroles et traduction Gigi D'Alessio - Canterò Di Te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sento
parole
che
lasciano
segni
nel
cuore,
Я
слышу
слова,
которые
оставляют
следы
в
сердце,
Faccio
canzoni
racconto
emozioni
d'amore,
Я
делаю
песни
сказка
любовь
эмоции,
Un
giorno
parlerò
di
te
lo
giuro,
Однажды
я
расскажу
о
тебе,
клянусь,
Di
quanto
male
hai
fatto
a
me,
stasera
Как
плохо
ты
сделал
со
мной
сегодня
вечером
Occhi
socchiusi
che
sembrano
quasi
indifesi
Полузакрытые
глаза,
которые
кажутся
почти
беззащитными
Sulla
tua
faccia
pulita
al
profumo
di
rosa
На
вашем
лице
чистый
аромат
розы
Un
giorno
canterò
di
te,
sicuro,
Когда-нибудь
я
спою
тебя,
конечно,
E
ti
ricorderai
di
me
И
ты
вспомнишь
меня
Chi
lascia
non
sta
male
Кто
оставляет
не
плохо
Fa
spazio
nel
suo
cuore
Он
делает
пространство
в
своем
сердце
Però
sa
come
far
morire
Но
он
знает,
как
умереть
A
chi
gli
ha
dato
tanto
amore
Кто
дал
ему
столько
любви
E
tante
notti
per
sognare,
И
так
много
ночей,
чтобы
мечтать,
Lo
sai
chi
lascia
ti
fa
male
Вы
знаете,
кто
оставляет
вас
болит
Di
notte
non
ti
fa
dormire
Ночью
тебе
не
спать
E
non
ti
fa
più
innamorare
И
это
больше
не
заставляет
вас
влюбляться
Per
la
paura
di
cadere
in
questa
trappola
del
cuore
Из-за
страха
попасть
в
эту
ловушку
сердца
Ancora
un'altra
volta.
Еще
раз.
Vado
a
buttare
nel
fuoco
pensieri
e
parole
Я
собираюсь
бросить
в
огонь
мысли
и
слова
Tanto
lo
so
non
potranno
mai
farti
soffrire
Я
знаю,
они
никогда
не
смогут
причинить
тебе
боль
Non
voglio
scrivere
di
te,
cattiva
Я
не
хочу
писать
о
тебе,
плохая
Tu
non
lo
devi
dire
a
me
perché
Ты
не
должен
говорить
мне,
почему
Chi
lascia
non
sta
male
Кто
оставляет
не
плохо
Fa
spazio
nel
suo
cuore
Он
делает
пространство
в
своем
сердце
Però
sa
come
far
morire
Но
он
знает,
как
умереть
A
chi
gli
ha
dato
tanto
amore
Кто
дал
ему
столько
любви
E
tante
notti
per
sognare,
И
так
много
ночей,
чтобы
мечтать,
Lo
sai
chi
lascia
ti
fa
male
Вы
знаете,
кто
оставляет
вас
болит
Di
notte
non
ti
fa
dormire
Ночью
тебе
не
спать
E
non
ti
fa
più
innamorare
И
это
больше
не
заставляет
вас
влюбляться
Per
la
paura
di
cadere
in
questa
trappola
del
cuore
Из-за
страха
попасть
в
эту
ловушку
сердца
Ancora
un'altra
volta.
Еще
раз.
Mi
dici
come
posso
fare
Скажите
мне,
как
я
могу
сделать
Per
evitare
di
annegare
in
questo
mare
di
dolore
Чтобы
не
утонуть
в
этом
море
боли
Lo
sai
chi
lascia
ti
fa
male
Вы
знаете,
кто
оставляет
вас
болит
E
solo
Dio
ti
può
capire
И
только
Бог
может
понять
тебя
Soltanto
lui
mi
può
salvare
Только
он
может
меня
спасти
La
vita
mia
non
può
finire
Моя
жизнь
не
может
закончиться
L'ultimo
battito
del
cuore,
per
affetto
per
amore
Последний
сердцебиение,
для
любви
к
любви
Non
portarlo
via
con
te
Не
забирай
его
с
собой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUIGI D'ALESSIO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.