Paroles et traduction Gigi D'Alessio - Como suena el corazon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como suena el corazon
How the Heart Sounds
Parlava
poco
italiano
e
diceva,
"Te
gusta
la
Spagna?"
She
spoke
little
Italian
and
said,
"Do
you
like
Spain?"
Aveva
gli
occhi
arrossati
dall'acqua
dei
mari
del
sud
Her
eyes
were
bloodshot
from
the
waters
of
the
southern
seas
L'avevo
vista
una
notte
ballare
un
fogoso
flamenco
I
had
seen
her
one
night
dancing
a
fiery
flamenco
A
piedi
nudi
col
viso
sudato
vicino
a
un
falò
Barefoot
with
a
sweaty
face
near
a
bonfire
Sbagliando
i
passi
le
stavo
vicino
ballando
una
samba
Mistaking
the
steps,
I
danced
a
samba
next
to
her
Era
la
donna
più
bella
che
c'era
alla
Playa
del
Sol
She
was
the
most
beautiful
woman
on
Playa
del
Sol
In
poco
tempo
il
suo
sguardo
al
mio
cuore
gli
dava
tormento
In
no
time,
her
gaze
tormented
my
heart
All'improvviso
m'ha
stretto
la
mano
e
m'ha
detto
così
Suddenly
she
took
my
hand
and
said
this
Bésame
y
siente
como
suena
el
corazón
Kiss
me
and
feel
how
the
heart
sounds
Yo
esta
noche
quiero
solo
una
emoción
Tonight
I
only
want
an
emotion
Sembrava
un
angelo
dagli
occhi
teneri
She
seemed
like
an
angel
with
tender
eyes
Chiedeva
un
attimo
da
mille
brividi
She
asked
for
a
moment
of
a
thousand
chills
Bésame
y
siente
como
suena
el
corazón
Kiss
me
and
feel
how
the
heart
sounds
E
il
suo
sorriso
nelle
labbra
mi
fermò
And
her
smile
on
her
lips
stopped
me
Non
era
un
angelo,
ma
forse
un
diavolo
She
was
not
an
angel,
but
perhaps
a
devil
E
quella
notte,
nel
fuoco,
il
mio
cuore
con
lei
si
bruciò
And
that
night,
in
the
fire,
my
heart
burned
with
her
En
esa
noche,
bailando,
recuerdo
me
dijo
te
quiero
On
that
night,
dancing,
I
remember
her
telling
me
she
loved
me
Como
una
niña
en
mis
brazos
me
hablaba
palabras
de
amor
Like
a
child
in
my
arms,
she
spoke
words
of
love
Intensamente
su
cuerpo
buscava
caricias
y
besos
Her
body
intensely
sought
caresses
and
kisses
En
esa
noche
mintieron
sus
ojos
y
me
dijo
adiós
On
that
night
her
eyes
lied
and
she
said
goodbye
Bésame
y
siente
como
suena
el
corazón
Kiss
me
and
feel
how
the
heart
sounds
Yo
esta
noche
quiero
solo
una
emoción
Tonight
I
only
want
an
emotion
Sembrava
un
angelo
dagli
occhi
teneri
She
seemed
like
an
angel
with
tender
eyes
Chiedeva
un
attimo
da
mille
brividi
She
asked
for
a
moment
of
a
thousand
chills
Bésame
y
siente
como
suena
el
corazón
Kiss
me
and
feel
how
the
heart
sounds
E
il
suo
sorriso
nelle
labbra
mi
fermò
And
her
smile
on
her
lips
stopped
me
Non
era
un
angelo,
ma
forse
un
diavolo
She
was
not
an
angel,
but
perhaps
a
devil
E
quella
notte,
nel
fuoco,
il
mio
cuore
con
lei
si
bruciò
And
that
night,
in
the
fire,
my
heart
burned
with
her
(Olé)
Bésame
y
siente
como
suena
el
corazón
(Olé)
Kiss
me
and
feel
how
the
heart
sounds
Yo
esta
noche
quiero
solo
una
emoción
Tonight
I
only
want
an
emotion
Sembrava
un
angelo
dagli
occhi
teneri
She
seemed
like
an
angel
with
tender
eyes
Chiedeva
un
attimo
da
mille
brividi
She
asked
for
a
moment
of
a
thousand
chills
Bésame
y
siente
como
suena
el
corazón
Kiss
me
and
feel
how
the
heart
sounds
E
il
suo
sorriso
nelle
labbra
mi
fermò
And
her
smile
on
her
lips
stopped
me
Non
era
un
angelo,
ma
forse
un
diavolo
She
was
not
an
angel,
but
perhaps
a
devil
E
quella
notte,
nel
fuoco,
il
mio
cuore
con
lei
si
bruciò
And
that
night,
in
the
fire,
my
heart
burned
with
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D'ALESSIO LUIGI, D'AGOSTINO VINCENZO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.