Gigi D'Alessio - Fiore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gigi D'Alessio - Fiore




Fiore
Цветок
Io nel profondo dei tuoi occhi vedo che
В глубине твоих глаз я вижу,
C'è tanto mare intorno a me
Что вокруг меня бескрайнее море.
E quando tocco i tuoi capelli, come il sole
И когда я касаюсь твоих волос, словно солнце,
S'illumina d'immenso dentro me
Озаряет меня изнутри.
Se questo è un sogno non svegliatemi perché
Если это сон, не будите меня, потому что
Sto troppo bene qui con te
Мне так хорошо здесь с тобой.
Io non credevo di sapere ancora amare
Я не верил, что смогу еще любить,
Ma dopo la tempesta da un arcobaleno arrivi tu
Но после бури, из-под радуги, появилась ты.
Fiore
Цветок,
Nascie al centro del mio cuore
Распускаешься в центре моего сердца.
Questa volta è vero amore
На этот раз это настоящая любовь.
Nella vita che verrà
В будущей жизни,
Sono sicuro sta nascendo un fiore
Я уверен, расцветает цветок
Di un bellissimo colore
Невероятно красивого цвета.
Tutto intorno ha più sapore
Все вокруг приобретает новый вкус.
La vita adesso è questa qua
Вот она, настоящая жизнь.
Ti lascio mia compagna libertà
Я оставляю тебе, моя спутница, свободу.
Un letto d'erba la tua mano nella mia
Кровать из травы, твоя рука в моей.
All'orizzonte casa tua
На горизонте твой дом.
Un quadrifoglio brilla ancora di rugiada
Четырехлистный клевер еще блестит росой,
E un aquilone all'improvviso senza fili vola via
И воздушный змей внезапно, без нитей, улетает прочь.
Fiore ...
Цветок...
...
...
Nuove sensazioni
Новые ощущения,
Giovani emozioni
Молодые эмоции,
Mi sai dare tu
Ты умеешь мне их дарить.
Grande sentimento
Сильное чувство
Ha cancellato il pianto
Стерло слезы,
Non sto male più
Мне больше не больно.
Sono forte dentro me
Я силен внутри,
Ora che ho incontrato te
Теперь, когда я встретил тебя.
Fiore
Цветок,
Nasci al centro del mio cuore
Расцветаешь в центре моего сердца.
Sei il profumo dell'amore
Ты - аромат любви
Già dell'alba che verrà
Грядущего рассвета.
Devo tradirti amica libertà
Я должен предать тебя, подруга-свобода.





Writer(s): D'alessio Luigi, D'agostino Vincenzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.