Gigi D'Alessio - Il cammino dell'età - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gigi D'Alessio - Il cammino dell'età




Il cammino dell'età
Путь взросления
Si comincerà quando il seno crescerà
Все начнется, когда грудь подрастет
A sentire dentro il cuore un altro battito
Сердце забьется чаще, новый ритм найдет
E si perderà
И все пропадет
Per un bacio dato già
Из-за поцелуя, что давно прошел
Quella voglia di giocare con le bambole
Куклы больше не будут так волновать
Cambierà il sapore delle lacrime
Вкус слез обернется, станет острее знать
Se promette e poi non ti telefona
Если он пообещает, но не позвонит
E la vita sembrerà
И жизнь покажется
Una nave già affondata per metà
Кораблем, затонувшим, но лишь наполовину пока
E ti inventerai quella solita bugia
И придумаешь ты ту же самую ложь
Dormire a casa di un'amica, sabato
Про ночевку у подруги, мол, в субботу ложь
Quando insieme a lui
Когда с ним вдвоем
Fino all'alba resterai
До рассвета будешь ты
Per scoprire dove nasce il primo brivido
Чтобы обрести первый сладкий трепет
Guarderai le stelle mentre cadono
Звездопад увидишь, желаний не счесть
Quanti desideri avrai da chiedere
К небу ты вознесешь их, в голове своей смесь
La tua penna scriverà
Твоя ручка запишет
Quello che succederà
Что с тобой приключится
Sulle pagine invisibili dell'anima
На страницах невидимых в душе твоей
Ti regalerà dentro il cammino dell'età
Подарит тебе твой путь взросления
Una spiaggia dove il sole il giorno dopo arriverà
Пляж, где солнце завтра опять согреет тебя
E ti stringerà d'inverno dentro un cinema in città
И прижмет он тебя в зимний вечер в кино
E all'uscita della scuola tutti i giorni aspetterà
И у школы ждать тебя будет непременно он
Ti regalerà dentro il cammino dell'età
Подарит тебе твой путь взросления
Un vagone tricolore per un anno se ne andrà
Вагон триколора увезет на год тебя
Coi capelli un po' più corti quando lui ritornerà
Стрижка будет короче, когда он вернется к тебе
Sarai pronta a far l'amore, questa volta non soltanto per metà
Ты созреешь для любви, не наполовину, а целиком и вполне
Ci saranno crisi da difendere
Будут ссоры, что придется отстаивать
Colpa di un'amica troppo stupida
Из-за глупой подруги
E se lui non chiamerà
И если он не позвонит
Il tuo orgoglio piangerà
Гордость твоя прольется слезами
Sulle pagine invisibili dell'anima
На страницах невидимых в душе твоей
Ti regalerà dentro il cammino dell'età
Подарит тебе твой путь взросления
Due parole senza cuore quella storia finirà
Несколько слов бездушных, эта история завершится
E ti sentirai morire per le cose date già
И ты умрешь от того, что уже отдано
Dove poggierai lo sguardo tutto gli assomiglierà
В каждом взгляде, что бросишь, будешь видеть его
Ti regalerà dentro il cammino dell'età
Подарит тебе твой путь взросления
Quella rabbia di sapere se stavolta ci sarà
Гнев от мысли, что в этот раз тебя ждет другое
Taglierai tutte le foto e strappando solo lui
Разорвешь все фото и выкинешь его
Sarà come una vendetta contro chi ha strappato tutti i sogni tuoi
Будто месть за сны, что он вырвал
Proprio nel momento in cui non ci credevi più
Именно в тот момент, когда уже не веришь
Tornerà quel sole dentro l'anima
Вернется солнце в твою душу
E darai colore un'altra volta al cielo blu
Раскрасишь снова небо в небесный цвет
E potrai capire che la vita di più
И поймешь, что жизнь может дать больше
Ti ritroverai dentro il cammino dell'età
Поймешь себя в пути взросления
A capire se davvero l'uomo giusto è questo qua
Если это твой человек, поймешь это
E bagnando la tua penna, dentro il cuore scriverai
И окунув перо, напишешь в своем сердце
Il suo nome sulle pagine invisibili dell'anima che hai
Его имя на страницах невидимых в твоей душе





Writer(s): D'ALESSIO LUIGI, D'AGOSTINO VINCENZO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.