Gigi D'Alessio - Insieme a lei - Live 2005 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gigi D'Alessio - Insieme a lei - Live 2005




Insieme a lei - Live 2005
Вместе с ней - Живой концерт 2005
Vorrei darti la mia vita e tu lo sai
Я хотел бы отдать тебе свою жизнь, и ты это знаешь,
è iniziato come un gioco tra di noi
Всё началось как игра между нами,
Sapevamo che finiva tutto
Мы знали, что всё закончится на этом,
Due giorni al massimo
Максимум через два дня.
Il tuo sguardo un po' imbrociato come mai
Твой взгляд немного хмурый, как никогда,
Compromessi con il cuore non ne fai
Компромиссов с сердцем ты не идёшь,
Tu mi vuoi sempre vicino
Ты хочешь, чтобы я всегда был рядом,
Come il sole del mattino
Как солнце по утрам.
Non riesci ad immaginarti senza me
Ты не можешь представить себя без меня.
Io promesse giuro non le ho fatte mai
Я клянусь, никогда не давал обещаний,
Sono stato sempre chiaro e tu lo sai
Я всегда был честен, и ты это знаешь.
Ma il silenzio del tuo cuore
Но молчание твоего сердца
Non fa rima con l'amore
Не рифмуется с любовью.
Hai bisogno di restare qui con me
Тебе нужно остаться здесь со мной.
Insieme a lei
Вместе с ней.
Quello che ho fatto lo sa Dio
То, что я сделал, знает Бог,
Ma come faccio a regalarti il posto suo
Но как я могу отдать тебе её место?
Sarebbe come il paradiso senza gli angeli
Это было бы как рай без ангелов.
E poi in amore non si può giocare in tre
И в любви нельзя играть втроём.
Insieme a lei
Вместе с ней.
Ne ho fatte di fotografie
У меня много фотографий,
Ci sono scritte date e pezzi di poesie
На них написаны даты и отрывки стихов.
M'ha regalato senza mai stancarsi l'anima
Она отдала мне, не уставая, свою душу,
E io non posso farla piangere per te
И я не могу заставить её плакать из-за тебя.
Tu sei la neve e lei rimane sempre il sole
Ты как снег, а она всегда остаётся солнцем,
Ragazza mia
Девушка моя.
E non dirmi che ti lascio qui nei guai
И не говори мне, что я оставляю тебя в беде,
Che il dolore non potrà passarti mai
Что боль никогда не пройдёт.
Se si muore per amore
Если умирают от любви,
Io non posso immaginare
Я не могу представить,
Che sia lei a dover morire senza me
Чтобы она умерла без меня.
Ma io promesse giuro non ne ho fatte mai
Я клянусь, я никогда не давал обещаний,
Sono stato sempre chiaro e tu lo sai
Я всегда был честен, и ты это знаешь.
Si dividono le strade
Наши пути расходятся,
Tanti auguri buona vita
Желаю тебе всего наилучшего, счастливой жизни.
Non odiarmi quando poi mi penserai
Не ненавидь меня, когда будешь думать обо мне,
Insieme a lei
Вместе с ней.
Quello che ho fatto lo sa Dio
То, что я сделал, знает Бог,
Ma come faccio a regalarti il posto suo
Но как я могу отдать тебе её место?
Sarebbe come il paradiso senza gli angeli
Это было бы как рай без ангелов.
E poi in amore non si può giocare in tre
И в любви нельзя играть втроём.
Insieme a lei
Вместе с ней.
Ne ho fatte di fotografie
У меня много фотографий,
Ci sono scritte date e pezzi di poesie
На них написаны даты и отрывки стихов.
M'ha regalato senza mai stancarsi l'anima
Она отдала мне, не уставая, свою душу,
E io non posso farla piangere per te
И я не могу заставить её плакать из-за тебя.
Tu sei la neve e lei rimane sempre il sole
Ты как снег, а она всегда остаётся солнцем,
Ragazza mia
Девушка моя.





Writer(s): D'alessio Luigi, D'agostino Vincenzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.