Gigi D'Alessio - L'estate con te - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gigi D'Alessio - L'estate con te




L'estate con te
Лето с тобой
Camminare a piedi nudi, sulla spiaggia, IO&
Гулять босиком по пляжу, Я&
TE.
ТЫ.
Solo i nostri corpi crudi, mentre il Sole va da
Только наши обнаженные тела, пока солнце идет своим чередом.
Il mare bagna il tuo respiro, ha il sapore di caffè.
Море омывает твое дыхание, оно со вкусом кофе.
E l'estate con te, tutto il Mondo non c'è, non è mica un errore se facciamo l'amore.
И летом с тобой, весь мир не существует, это не ошибка, если мы занимаемся любовью.
E l'estate con te, tutto il cielo per me.
И летом с тобой, все небо для меня.
Tu sei pronta ad amare, ti cominci a spogliare.
Ты готова любить, ты начинаешь раздеваться.
E l'estate con te, sei da sola con me.
И летом с тобой, ты одна со мной.
C'è un gabbiano che vola, e un vecchio disco che suona.
Чайка летает, и звучит старая пластинка.
E l'estate con te, quanta voglia che c'è, di guardare il tuo seno se si affaccia la luna.
И летом с тобой, как много желания, смотреть на твою грудь, когда появляется луна.
C'è una barca in riva al mare, è la casa per sognare.
Есть лодка у берега моря, это дом для мечтаний.
Sarò io il tuo pescatore, tu la stella da seguire.
Я буду твоим рыбаком, ты - звездой, за которой нужно следовать.
E l'estate con te, tutto il Mondo non c'è, non è mica un errore se facciamo l'amore.
И летом с тобой, весь мир не существует, это не ошибка, если мы занимаемся любовью.
E l'estate con te, tutto il cielo per me.
И летом с тобой, все небо для меня.
Tu sei pronta ad amare, ti cominci a spogliare.
Ты готова любить, ты начинаешь раздеваться.
E l'estate con te, sei da sola con me.
И летом с тобой, ты одна со мной.
C'è un gabbiano che vola, e un vecchio disco che suona.
Чайка летает, и звучит старая пластинка.
E l'estate con te, quanta voglia che c'è, di guardare il tuo seno se si affaccia la luna.
И летом с тобой, как много желания, смотреть на твою грудь, когда появляется луна.
Senti il cuore, può scoppiare.
Чувствуешь, как сердце может взорваться?
È felice da morire.
Оно счастливо до смерти.
Dammi un bacio può fermarsi qui...
Поцелуй меня, пусть время остановится здесь...
E l'estate con te, tutto il Mondo non c'è, non è mica un errore se facciamo l'amore.
И летом с тобой, весь мир не существует, это не ошибка, если мы занимаемся любовью.
E l'estate con te, tutto il cielo per me.
И летом с тобой, все небо для меня.
Tu sei pronta ad amare, ti cominci a spogliare.
Ты готова любить, ты начинаешь раздеваться.
E l'estate con te, sei da sola con me.
И летом с тобой, ты одна со мной.
C'è un gabbiano che vola, e un vecchio disco che suona.
Чайка летает, и звучит старая пластинка.
E l'estate con te, quanta voglia che c'è, di guardare il tuo seno se si affaccia la luna.
И летом с тобой, как много желания, смотреть на твою грудь, когда появляется луна.





Writer(s): gigi d'alessio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.