Gigi D'Alessio - La grande storia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gigi D'Alessio - La grande storia




E' la storia di un amore che comincia insieme a te... è un percorso regolare che non pouò fermarsi mai... quante cose mi dirai, quante cose che farò io, per te...
Это история любви, которая начинается с тебя... это обычный путь,который я никогда не смогу остановить... сколько ты мне расскажешь, сколько я сделаю для тебя...
Attraverserò i pianeti fino ad arrivare al mare, cercherò nei tuoi segreti la speranza di un amore, il silenzio calma il cuore e la luce che scompare, questa vita non si può... fermare
Я буду пересекать планеты, пока не доберусь до моря, я буду искать в ваших тайнах надежду на любовь, молчание успокаивает сердце и свет, который исчезает, эта жизнь не может быть... остановить
Rit: E la voglia di capire una lacrima che di sale, è un gioco di parole, è un attimo che vale un dolce amare che fa male...
РИТ: и желание понять слезу, которая с солью, это каламбур, это мгновение, которое стоит сладкой любви, которая болит...
E' la voglia di morire, un brivido che sale al cuore, è un sogno un po speciale, un giorno senza nome, la grande storia di un amore...
Это желание умереть, трепет, поднимающийся к сердцу, это немного особенный сон, неназванный день, великая история любви...
Ho guardato nei tuoi occhi con la luce delle stelle, ho sentito mille baci camminare sulla pelle e il profumo delle rose dentro nuvole di cera, vento di carezze è come un velo... sogni piccoli e silenzi tra girandole di suoni, fiori d'anima leggeri che colorano i pensieri, le parole senza tempo nel silenzio della notte, la paura quando il cuore forte...
Я смотрел в твои глаза при свете звезд, чувствовал, как тысячи поцелуев гуляют по коже, а аромат роз внутри восковых облаков, ветер ласк-как вуаль... мечты маленьких и молчание между флюгеры звуков, цветы души легкие, что красят ваши мысли, слова без времени, в тишине ночи, страх, когда сердце идет сильный...
Rit: E la voglia di capire una lacrima che di sale, è un gioco di parole, è un attimo che vale un dolce amare che fa male...
РИТ: и желание понять слезу, которая с солью, это каламбур, это мгновение, которое стоит сладкой любви, которая болит...
E' la voglia di morire, un brivido che sale al cuore, è un sogno un po speciale, un giorno senza nome, la grande storia di un amore...
Это желание умереть, трепет, поднимающийся к сердцу, это немного особенный сон, неназванный день, великая история любви...





Writer(s): Luigi D'alessio, Raffaello Di Pietro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.