Gigi D'Alessio - La prima stella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gigi D'Alessio - La prima stella




La prima stella
Первая звезда
Potessi avere io le ali e scavalcare il cielo
Если бы у меня были крылья, чтобы взлететь над небом,
Volare oltre l'universo
Парить за пределами вселенной
E arrivare dove niente è più lo stesso
И добраться туда, где всё уже не так,
Vorrei farti vedere il viso mio com'è cambiato
Я хотел бы показать тебе, как изменилось моё лицо,
Qualche ruga mi ha graffiato
Несколько морщин меня поцарапали,
Come vedi gli anni passano
Как видишь, годы идут,
Ma non ho chiuso il cuore
Но я не закрыл своё сердце,
Io posso ancora amare
Я всё ещё могу любить.
Ho mille sogni ancora da inseguire
У меня ещё тысяча снов, за которыми нужно гнаться,
Ed il più bello so a chi regalare
И самый прекрасный я знаю, кому подарить.
Il tempo perso da restituire
Потерянное время нужно вернуть
A chi mi deve un giorno perdonare
Той, кто должен когда-нибудь меня простить.
Vorrei
Я хотел бы
Gli occhi tuoi nei miei
Видеть твои глаза в моих,
Per guardare insieme
Чтобы вместе смотреть
Tutto quello che tu forse non hai visto
На всё то, что ты, возможно, не видела.
Sai quante volte io
Знаешь, сколько раз я
Ti ho invocato aiuto
Взывал к тебе о помощи
Ed ho implorato pure Dio
И молил даже Бога,
Che ho sentito sempre mio
Которого я всегда чувствовал своим.
Quante volte ti ho cercato
Сколько раз я искал тебя
E ti ho parlato
И говорил с тобой
Ed ho sperato
И надеялся,
Mentre guardavo con gli occhi in su
Глядя вверх,
Che la prima stella accesa
Что первая зажжённая звезда
Quella fossi tu
Это ты.
Adesso un fiore nasce pure senza sole
Теперь цветок рождается даже без солнца,
Un figlio può arrivare
Ребёнок может появиться
Anche senza far l'amore
Даже без любви.
Chi è pronto per morire
Тот, кто готов умереть,
Non ha la croce al muro
Не имеет креста на стене.
Che c'è una porta aperta sopra il mare
Есть открытая дверь над морем
Per chi da guerre cerca di fuggire
Для тех, кто пытается бежать от войн.
Dal vecchio male ci si può salvare
От старого зла можно спастись,
E avrei potuto anche vederti invecchiare
И я мог бы даже увидеть, как ты стареешь.
Vorrei
Я хотел бы
Gli occhi tuoi nei miei
Видеть твои глаза в моих,
Per guardare insieme
Чтобы вместе смотреть
Tutto quello che tu forse non hai visto
На всё то, что ты, возможно, не видела.
Sai quante volte io
Знаешь, сколько раз я
Ti ho invocato aiuto
Взывал к тебе о помощи
Ed ho implorato pure Dio
И молил даже Бога,
Che ho sentito sempre mio
Которого я всегда чувствовал своим.
Quante volte ti ho cercato
Сколько раз я искал тебя
E ti ho parlato
И говорил с тобой
Ed ho sperato
И надеялся,
Mentre guardavo con gli occhi in su
Глядя вверх,
Che la prima stella accesa
Что первая зажжённая звезда
Quella fossi tu
Это ты.
Sento la voce tua
Я слышу твой голос,
Ma è nella mente mia
Но он в моей голове.
Quello che posso solamente fare
Всё, что я могу сделать,
È accarezzare una fotografia
Это погладить фотографию.
Quante volte ti ho cercato
Сколько раз я искал тебя
E ti ho parlato
И говорил с тобой
Ed ho sperato
И надеялся,
Mentre guardavo con gli occhi in su
Глядя вверх,
Che la prima stella accesa
Что первая зажжённая звезда
Quella fossi tu
Это ты.





Writer(s): gigi d'alessio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.