Paroles et traduction Gigi D'Alessio - Male D'amore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Male D'amore
Мужская любовь
Volevi
una
canzone
Ты
хотела
песню?
Ascolta
le
parole
con
la
musica
Послушай,
как
слова
сливаются
с
музыкой,
Si
sposano
Как
они
соединяются,
Si
baciano
cadendo
su
di
noi
Целуются,
падая
на
нас.
Non
era
poi
difficile
descriverci
Ведь
не
так
сложно
описать
нас.
Lo
sai
che
al
pianoforte
si
apre
il
cuore
Знаешь,
за
фортепиано
сердце
открывается.
Da
solo...
è
qui
che
ho
scritto
tutto
su
di
te
В
одиночестве...
именно
здесь
я
написал
всё
о
тебе.
Tu
diventerai
sempre
più
bella
Ты
будешь
становиться
всё
прекраснее,
Sarai
la
croce
e
la
mia
stella
Ты
будешь
моим
крестом
и
моей
звездой.
Questo
mi
farà
soffrire
И
это
будет
причинять
мне
боль.
Ogni
giorno
tu
sempre
più
donna
С
каждым
днём
ты
становишься
всё
более
женственной.
Sento
il
mio
cuore
che
si
affanna
Я
чувствую,
как
моё
сердце
бьётся
чаще
Dietro
un
battito
d′amore
В
ритме
любви.
Saranno
i
tuoi
vent'anni
che
mi
dicono
Наверное,
это
твои
двадцать
лет
шепчут
мне
D′aver
paura
della
solitudine
О
страхе
одиночества.
Ogni
attimo
passato
insieme
a
te
Каждый
миг,
проведённый
вместе
с
тобой.
Tu
diventerai
sempre
più
bella
Ты
будешь
становиться
всё
прекраснее,
Sarai
la
croce
e
la
mia
stella
Ты
будешь
моим
крестом
и
моей
звездой.
Questo
mi
farà
soffrire
И
это
будет
причинять
мне
боль.
Ogni
giorno
tu
sempre
più
donna
С
каждым
днём
ты
становишься
всё
более
женственной.
Sento
il
mio
cuore
che
si
affanna
Я
чувствую,
как
моё
сердце
бьётся
чаще
Dietro
un
battito
d'amore
В
ритме
любви.
Tutto
invecchia
lo
sai
Всё
стареет,
ты
знаешь,
Ma
gli
occhi
mai
Но
только
не
глаза.
Non
potranno
invecchiare
su
di
noi
Они
не
смогут
состариться,
глядя
на
нас.
Dal
mio
cuore
cadrà
la
speranza
di
stringerti
Из
моего
сердца
уйдёт
надежда
обнять
тебя.
Ti
farò
di
sicuro
tenerezza
lo
so
Я
точно
буду
испытывать
нежность,
я
знаю,
Dentro
un
male
d'amore
С
болью
любви.
Sarà
meglio
morire
che
avere
paura
di
perderti
Лучше
умереть,
чем
бояться
потерять
тебя.
Cercami
un
negozio
di
minuti
Найди
мне
лавку,
где
торгуют
минутами,
Che
si
compri
il
mio
passato
Где
можно
купить
моё
прошлое
E
mi
venda
un
po′
di
vita
И
продать
немного
жизни,
Cento
mesi
fa
fermare
il
tempo
Чтобы
сто
месяцев
назад
остановить
время,
Solo
per
restarti
accanto
Только
чтобы
остаться
рядом
с
тобой
Fino
all′ultimo
momento
До
последнего
мгновения,
Per
morire
insieme
a
te
Чтобы
умереть
вместе
с
тобой.
Tu
diventerai
sempre
più
bella
Ты
будешь
становиться
всё
прекраснее,
Sarai
la
croce
e
la
mia
stella
Ты
будешь
моим
крестом
и
моей
звездой.
Questo
mi
farà
soffrire
И
это
будет
причинять
мне
боль.
Ogni
giorno
tu
sempre
più
donna
С
каждым
днём
ты
становишься
всё
более
женственной.
Sento
il
mio
cuore
che
si
affanna
Я
чувствую,
как
моё
сердце
бьётся
чаще
Dietro
un
battito
d'amore
В
ритме
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigi D'alessio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.