Paroles et traduction Gigi D'Alessio - Mezzanotte E Un Minuto
Mezzanotte E Un Minuto
Midnight and One Minute
È
un
regalo
speciale
che
dedico
a
te
This
is
a
special
gift
that
I
dedicate
to
you
Sembra
strano
ma
il
pacco
col
fiocco
non
c′è
It
may
seem
strange,
but
there's
no
present
with
a
bow
Non
c'è
nemmeno
un
biglietto
There's
not
even
a
card
Tu
lo
sai
le
sorprese
non
le
faccio
mai
As
you
know,
I
never
surprise
you
Ma
stavolta
forse
son
riuscito
But
maybe
this
time
I
have
managed
Quando
a
mezzanotte
ed
un
minuto
When
at
midnight
and
one
minute
Buon
compleanno
Amore
canto
a
te
Happy
birthday,
my
love,
sing
to
you
Col
cuore
With
all
my
heart
Che
sei
la
cosa
che
amo
più
di
me
That
you
are
what
I
love
most
Sono
solo
musica
e
parole
It's
just
music
and
words
Non
c′è
proprio
niente
da
scartare
There's
really
nothing
to
unpack
È
un
pensiero
scritto
per
amarti
It's
a
thought
to
love
you
Ancora
un
po'
di
più
Even
a
little
bit
more
E
la
torta
fatta
dal
mio
cuore
And
a
cake
made
from
my
heart
Con
la
dolcezza
che
sai
dare
tu
With
all
the
sweetness
that
only
you
can
give
Buon
compleanno
Amore
canto
a
te
Happy
birthday,
my
love,
sing
to
you
Non
ho
soldi
per
comprarti
il
mondo
I
don't
have
the
money
to
buy
you
the
world
Per
adesso
ti
regalo
il
mondo
For
now,
I
give
you
the
world
Che
c'è
dentro
me
That
is
within
me
Sul
computer
stasera
c′è
posta
per
te
On
the
computer
tonight,
there's
a
message
for
you
Basta
premere
un
tasto
che
parte
da
se
Just
press
a
button
and
it
will
start
by
itself
Ascolta
questa
canzone,
è
per
te
Listen
to
this
song,
it's
for
you
Tu
lo
sai
le
sorprese
non
le
faccio
mai
As
you
know,
I
never
surprise
you
Ma
stavolta
mi
son
superato
But
this
time
I
outdid
myself
Quando
a
mezzanotte
ed
un
minuto
When
at
midnight
and
one
minute
Buon
compleanno
amore
canto
a
te
Happy
birthday,
my
love,
sing
to
you
Col
cuore
With
all
my
heart
Che
sei
la
cosa
che
amo
più
di
me
That
you
are
what
I
love
most
Sono
solo
musica
e
parole
It's
just
music
and
words
Non
c′è
proprio
niente
da
scartare
There's
really
nothing
to
unpack
È
un
pensiero
scritto
per
amarti
It's
a
thought
to
love
you
Ancora
un
po'
di
più
Even
a
little
bit
more
E
la
torta
fatta
dal
mio
cuore
And
a
cake
made
from
my
heart
Con
la
dolcezza
che
sai
dare
tu
With
all
the
sweetness
that
only
you
can
give
Se
t′avessi
portato
la
luna
d'argento
If
I
had
brought
you
the
silver
moon
Nel
mare
quaggiù
In
the
sea
below
Già
domani
sarebbe
sparita
nel
blu
By
tomorrow
it
would
have
disappeared
into
the
blue
E
le
rose
più
belle
lo
sai
And
the
most
beautiful
roses,
you
know
Dopo
un
giorno
non
durano
più
After
a
day,
they
won't
last
any
longer
Mentre
questo
che
ho
scritto
oramai
But
what
I
have
written
now
Resterà
per
la
vita
lo
sai
Will
remain
for
life,
you
know
Io
canto
quello
che
c′è
dentro
me
I
sing
what
is
inside
of
me
Anche
se
non
ho
più
tanta
voce
Even
if
I
don't
have
much
of
a
voice
Spero
che
tu
mi
perdonerai
I
hope
you
will
forgive
me
Quando
a
mezzanotte
ed
un
minuto
When
at
midnight
and
one
minute
Tu
mi
cercherai
You
will
look
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigi D'alessio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.