Paroles et traduction Gigi D'Alessio - Mi Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
aqui
esta
noche
Я
здесь
сегодня
вечером.
Oyendo
las
palabras
del
corazon
Слыша
слова
сердца,
El
tiempo
es
infinito
Время
бесконечно.
Me
duele
cada
instante
sin
tu
amor.
Мне
больно
каждое
мгновение
без
твоей
любви.
Espero
que
llege
Maria
Надеюсь,
Мария
придет.
La
arena
mojada
es
la
cama
Мокрый
песок-это
кровать.
Para
quien
se
ama
Для
тех,
кто
любит
себя
Me
quema
la
pasion
cuando
la
vero
aqui
Я
горю
страстью,
когда
вижу
ее
здесь.
No
se
si
ella
dara
todo
su
amor
por
mi.
Я
не
знаю,
отдала
ли
она
всю
свою
любовь
ко
мне.
Te
quiero,
eres
Mi
Vida,
tu
hablame
de
amor
Я
люблю
тебя,
Ты
моя
жизнь,
ты
говоришь
мне
о
любви.
Te
llenare
de
besos
Я
наполню
тебя
поцелуями.
Come
de
noche
lo
hago
en
mis
sueños.
Я
ем
по
ночам,
я
делаю
это
во
сне.
Te
quiero,
eres
Mi
Vida,
tu
hablame
de
amor
Я
люблю
тебя,
Ты
моя
жизнь,
ты
говоришь
мне
о
любви.
Sobre
tu
piel
dorada
veo
la
luna
enamorada.
На
твоей
золотой
коже
я
вижу
влюбленную
Луну.
Estoy
loco
por
ti,
dime
que
me
amas
Я
без
ума
от
тебя,
скажи
мне,
что
ты
любишь
меня.
Solo
con
tu
mirada
todo
sonrie
bella
morena
Только
с
твоим
взглядом
все
улыбается
красивая
брюнетка
Y
el
canto
del
mar
que
no
acompa
a
И
пение
моря,
которое
не
сопровождает
Me
da
la
melodia
que
se
necesita
Это
дает
мне
мелодию,
которая
нужна.
Para
ti
bonita
quiereme
Maria.
Для
тебя,
милая,
я
люблю
Марию.
Mi
alma
esta
noche
Моя
душа
Сегодня
вечером
Sube
al
firmamento
gracias
a
ti
Поднимитесь
на
небосвод
благодаря
вам
Te
miro
a
los
ojos
Я
смотрю
тебе
в
глаза.
Que
me
revelan
ahora
tu
amor
por
mi.
Которые
теперь
раскрывают
мне
Твою
любовь
ко
мне.
La
estrella
mas
bella
es
Maria
Самая
красивая
звезда-Мария
Que
brilla
con
fuerza
en
el
cielo
Который
сильно
сияет
в
небе,
Porque
ya
es
la
mia
Потому
что
это
уже
моя.
Te
quiero
ven
aqui,
abrazate
a
mi
Я
люблю
тебя
иди
сюда,
обними
меня.
Tu
y
yo
nuestra
aventura
vamos
a
vivi
Ты
и
я,
наше
приключение,
мы
идем
в
Виви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D'ALESSIO LUIGI, D'AGOSTINO VINCENZO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.