Gigi D'Alessio - Non Mettermi In Croce - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gigi D'Alessio - Non Mettermi In Croce




Non Mettermi In Croce
Don't Put Me on the Cross
Lascia cadere il tuo vestito
Let your dress fall
Spegni la luce
Turn off the light
Facciamo la pace
Let's make peace
Non mettermi in croce
Don't put me on the cross
Fammi sentire
Let me feel
Il tuo respiro
Your breath
Io non volevo
I never wanted
Mai farti del male
To hurt you
Davvero lo giuro
I swear
È successo all'improvviso
It happened suddenly
L'ho incontrata li per caso
I met her there by chance
Solo un saluto
Just a greeting
Niente di piu
Nothing more
Come puoi pensare
How can you think
Che in un vecchio amore
That in an old love
Io possa cercare
I could seek
Ancora un po di sole
A little more sunshine
Per scaldare il cuore
To warm the heart
Che c'e dentro me
That's inside me
Na na na na
Na na na na
E non ti arrabbiare
And don't get mad
Lasciami spiegare
Let me explain
Ma chi te l'ha detto
But who told you
Che non so capire
That I can't understand
Tutto quel dolore
All the pain
Che hai provato tu
You suffered
Forse di piu
Maybe even more
Fatti asciugare
Let yourself dry
Sopra il tuo viso
On your face
C'e quella lacrima
There's that tear
Accanto al tuo naso
Next to your nose
Che brucia il sorriso
That burns the smile
Dammi il calore
Give me the warmth
Del tuo sapore
Of your flavor
Questo momento
This moment
È davvero importante
Is really important
Per fare l'amore
To make love
Quando io ti ho conosciuta
When I met you
Eri gia nella mia vita
You were already in my life
Fammi sognare
Let me dream
Fallo anche tu
You do it too
Come puoi pensare
How can you think
Che in vecchio amore
That in an old love
Io possa cercare
I could seek
Ancora un po di sole
A little more sunshine
Per scaldare il cuore
To warm the heart
Che c'e dentro me
That's inside me
Na na na na
Na na na na
E non ti arrabbiare
And don't get mad
Lasciami spiegare
Let me explain
Ma chi te l'ha detto
But who told you
Che non so capire
That I can't understand
Tutto quel dolore
All the pain
Che hai provato tu
You suffered
Forse di piu
Maybe even more
Maledetta gelosia
Damned jealousy
Io ti caccio e non vai via
I throw you out and you don't go away
Tu vivi dentro il nostro amore
You live inside our love
Per far nascere un addio
To make a farewell
Come un microbo
Like a germ
Consumi l'allegria
You consume the joy
Piano piano mangi il bene
Slowly you devour the good
E lasci il male tra noi
And leave the evil between us
Na na na na
Na na na na
E non ti arrabbiare
And don't get mad
Lasciami spiegare
Let me explain
Ma chi te l'ha detto
But who told you
Che non so capire
That I can't understand
Tutto quel dolore
All the pain
Che hai provato tu
You suffered
Io forse di piu
Maybe even more
Na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na na na
Lascia cadere
Let your dress fall
Il tuo vestito spegni la luce
Turn off the light
Facciamo la pace
Let's make peace
Non mettermi in croce
Don't put me on the cross





Writer(s): LUIGI D'ALESSIO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.