Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non Odiarmi Mai
Don't Ever Hate Me
Ti
prego
ascoltami
Please
listen
to
me
E
non
cancellare
tutto
And
don't
erase
everything
Anche
sopra
un
fatto
brutto
superiamoci.
Even
after
an
ugly
incident,
let's
overcome
it.
Quel
momento
d′emozione
That
moment
of
emotion
A
servito
da
lezione
devi
credermi
Served
as
a
lesson,
you
must
believe
me
Regalavo
un
corpo
senza
dare
me.
I
used
to
give
a
body
without
giving
myself.
Ti
prego
ascoltami
Please
listen
to
me
Do
pia
forza
alle
parole
I
give
more
weight
to
words
Per
accarezzare
un
cuore
senza
scrupoli
To
caress
a
heart
without
scruples
Dimmi
tutto
quel
che
pensi
Tell
me
everything
you
think
Con
il
gioco
del
silenzio
non
uccidermi
Don't
kill
me
with
the
silent
treatment
Tu
non
sai
quanta
paura
che
c'a
in
me.
You
don't
know
how
much
I'm
afraid.
Non
odiarmi
mai
Don't
ever
hate
me
Il
tuo
sguardo
taglia
tutto
intorno
a
noi
Your
gaze
cuts
everything
around
us
Per
il
male
che
t′ho
fatto
morirei
For
the
wrong
I've
done,
I
would
die
Sono
rossi
pia
del
fuoco
gli
occhi
miei.
My
eyes
are
redder
than
fire.
Amore
non
lasciarmi
mai
Love,
don't
ever
leave
me
Non
paragonarti
ad
una
come
lei
Don't
compare
yourself
to
someone
like
her
Chi
non
beve
quando
beve
Who
can't
hold
their
liquor
A
uno
sciocco
che
pua
mettersi
nei
guai.
A
fool
who
can
get
into
trouble.
Dove
c'a
musica
Where
there's
music
Le
luci
abbagliano
The
lights
are
blinding
Per
un
attimo
For
a
moment
Quell'altra
donna
ha
preso
il
posto
tuo.
That
other
woman
took
your
place.
Non
a
difficile
It's
not
hard
Quattro
amici
una
serata
Four
friends,
an
evening
out
Il
disastro
poi
diventa
innarrestabile.
The
disaster
becomes
unstoppable.
Non
c′a
niente
di
normale
There's
nothing
normal
about
it
Sembra
tutto
surreale
It
all
seems
surreal
Sai
confonderti
You
get
confused
E
ritrovi
all′alba
la
tua
identita.
And
at
dawn
you
find
your
identity
again.
Non
odiarmi
mai
Don't
ever
hate
me
Il
tuo
sguardo
taglia
tutto
intorno
a
noi
Your
gaze
cuts
everything
around
us
Per
il
male
che
t'ho
fatto
morirei
For
the
wrong
I've
done,
I
would
die
Sono
rossi
pia
del
fuoco
gli
occhi
miei.
My
eyes
are
redder
than
fire.
Amore
non
lasciarmi
mai
Love,
don't
ever
leave
me
Non
paragonarti
ad
una
come
lei
Don't
compare
yourself
to
someone
like
her
Chi
non
beve
quando
beve
Who
can't
hold
their
liquor
A
un
cretino
che
pua
mettersi
nei
guai.
A
jerk
who
can
get
into
trouble.
Dove
c′a
musica
Where
there's
music
Le
luci
abbagliano
The
lights
are
blinding
Per
un
attimo
For
a
moment
Quell'altra
donna
ha
preso
il
posto
tuo.
That
other
woman
took
your
place.
Amore
non
lasciarmi
mai
Love,
don't
ever
leave
me
Non
paragonarti
ad
una
come
lei
Don't
compare
yourself
to
someone
like
her
Chi
non
beve
quando
beve
Who
can't
hold
their
liquor
A
uno
stronzo
che
pua
mettersi
nei
guai.
An
asshole
who
can
get
into
trouble.
Dove
c′a
musica
Where
there's
music
Le
luci
abbagliano
The
lights
are
blinding
Per
un
attimo
For
a
moment
Quell'altra
donna
ha
preso
il
posto
tuo
That
other
woman
took
your
place
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D'alessio Luigi, D'agostino Vincenzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.