Gigi D'Alessio - Quanti amori (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gigi D'Alessio - Quanti amori (Live)




Quanti amori (Live)
Сколько любовей (Live)
Ti potrei raccontare
Я мог бы рассказать тебе
Mille storie finite
Тысячу историй оконченных,
Dove s'era giurato amore x eternità
Где клялись в любви на вечность.
Ma è bastato uno sguardo nuovo
Но хватило лишь одного нового взгляда,
Per capire che sotto il cielo
Чтобы понять, что под этим небом
C'è qualcuno che ha voglia di carezze come te...
Есть кто-то, кто хочет ласки так же, как ты...
Ti potrei raccontare
Я мог бы рассказать тебе,
Che un amico sta male
Что другу моему плохо,
Ha un problema di cuore puoi guarirlo
У него проблемы с сердцем, ты можешь исцелить его,
Solo tu
Только ты.
Ma mi sembra sleale
Но это кажется мне нечестным,
Sono io che sto male
Ведь это мне плохо,
Ho un bisogno vitale di restare qui con te
У меня жизненная потребность остаться здесь с тобой.
Quanti amori nascono cosi...
Сколько любовей рождается так...
Arrivano
Приходят,
Come quei venti caldi d'africa del nord
Как эти теплые ветры из Северной Африки,
E riscaldano tutto il freddo chiuso dentro te
И согревают весь холод, запертый внутри тебя.
E ti lasciano crescere decidere
И позволяют тебе расти, решать.
Quanti amori nascono cosi
Сколько любовей рождается так,
Ti prendono
Захватывают тебя,
E non c'e' modo di poter scappare via
И нет способа убежать.
Anke le ns mani ormai si stringono di piu
Даже наши руки теперь сжимаются сильнее,
E ci sanno convincere di quanto amore c'è
И убеждают нас в том, как много любви между нами.
Passeremo le ore
Мы проведем часы,
A cantare canzoni
Распевая песни,
Che descrivono l'emozione come nascera
Которые описывают волнение, как это родится.
Non lasciarti frenare
Не дай себя остановить,
Qualche dubbio è normale
Некоторые сомнения нормальны.
C'e' qualcuno che a proprio le tue stesse affinità
Есть кто-то, у кого точно такая же душевная близость, как у тебя.
Quanti amori nascono cosi...
Сколько любовей рождается так...
Arrivano
Приходят,
Come quei venti caldi d'africa del nord
Как эти теплые ветры из Северной Африки,
E riscaldano tutto il freddo chiuso dentro te
И согревают весь холод, запертый внутри тебя.
E ti lasciano crescere decidere
И позволяют тебе расти, решать.
Nei desideri nascosti che ho
В моих сокровенных желаниях
Io voglio una vita divisa con te
Я хочу разделить жизнь с тобой.
Regalati un sogno stasera anche tu se vuoi di più
Подари себе мечту сегодня вечером, если ты тоже хочешь большего.
Non puoi nasconderti
Ты не можешь скрываться.
Quanto amori nascono da qui
Сколько любовей рождается отсюда.
Accettami
Прими меня.
Forse era scritto che doveva andar cosi
Возможно, было предначертано, что так и должно быть.
Scriveremo parole nuove
Мы напишем новые слова,
Uil tamburo sara il tuo cuore
Твое сердце будет барабаном,
La mia voce più forte ti canterà
А мой голос еще громче будет петь тебе.





Writer(s): Vincenzo D'agostino, Gigi D'alessio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.