Paroles et traduction Gigi D'Alessio - Quanti amori
Quanti amori
How Many Loves
Ti
potrei
raccontare
mille
storie
finite
I
could
tell
you
a
thousand
stories
of
love
ended
Dove
s'era
giurato
amore
per
l'eternità
Where
eternal
love
was
sworn
Ma
è
bastato
uno
sguardo
nuovo
per
capire
che
sotto
il
cielo
But
it
took
one
new
glance
to
understand
that
under
the
sky
C'è
qualcuno
che
ha
voglia
di
carezze
come
te
There
is
someone
who
craves
caresses
like
you
Ti
potrei
raccontare
che
un
amico
sta
male
I
could
tell
you
that
a
friend
is
not
well
Ha
un
problema
di
cuore,
puoi
guarirlo
solo
tu
He
has
a
heart
problem,
only
you
can
heal
it
Ma
mi
sembra
sleale,
sono
io
che
sto
male
But
it
seems
unfair,
I'm
the
one
who's
not
well
Ho
un
bisogno
vitale
di
restare
qui
con
te
I
have
a
vital
need
to
stay
here
with
you
Quanti
amori
nascono
così,
arrivano
How
many
loves
are
born
like
this,
they
arrive
Come
quei
venti
caldi
d'Africa
del
nord
Like
those
warm
winds
from
North
Africa
E
riscaldano
tutto
il
freddo
chiuso
dentro
te
And
they
warm
all
the
coldness
locked
inside
you
E
ti
lasciano
crescere,
decidere
And
they
let
you
grow,
decide
Quanti
amori
nascono
così,
ti
prendono
How
many
loves
are
born
like
this,
they
take
you
E
non
c'è
modo
di
poter
scappare
via
And
there's
no
way
to
escape
Anche
le
nostre
mani
ormai
si
stringono
di
più
Even
our
hands
now
hold
each
other
tighter
E
ci
sanno
convincere
di
quanto
amore
c'è
And
they
can
convince
us
of
how
much
love
there
is
Passeremo
le
ore
a
cantare
canzoni
We'll
spend
hours
singing
songs
Che
descrivono
l'emozione
come
nascerà
That
describe
the
emotion
as
it
will
be
born
Non
lasciarti
frenare,
qualche
dubbio
è
normale
Don't
let
yourself
be
held
back,
some
doubt
is
normal
C'è
qualcuno
che
ha
proprio
le
tue
stesse
affinità
There
is
someone
who
has
exactly
the
same
affinities
as
you
Quanti
amori
nascono
così,
arrivano
How
many
loves
are
born
like
this,
they
arrive
Come
quei
venti
caldi
d'Africa
del
nord
Like
those
warm
winds
from
North
Africa
E
riscaldano
tutto
il
freddo
chiuso
dentro
te
And
they
warm
all
the
coldness
locked
inside
you
E
ti
lasciano
crescere,
decidere
And
they
let
you
grow,
decide
Nei
desideri
nascosti
che
ho
In
the
hidden
desires
I
have
Io
voglio
una
vita
divisa
con
te
I
want
a
life
divided
with
you
Regalati
un
sogno
stasera
anche
tu,
se
vuoi
di
più
Give
yourself
a
dream
tonight
too,
if
you
want
more
Non
puoi
nasconderti
You
can't
hide
Quanti
amori
nascono
da
qui,
accettami
How
many
loves
are
born
from
here,
accept
me
Forse
era
scritto
che
doveva
andar
così
Perhaps
it
was
written
that
it
should
be
this
way
Scriveremo
parole
nuove,
il
tamburo
sarà
il
tuo
cuore
We
will
write
new
words,
the
drum
will
be
your
heart
La
mia
voce,
più
forte
ti
canterà
My
voice,
stronger,
will
sing
to
you
(Quanti
amori
nascono
così)
(How
many
loves
are
born
like
this)
(Quanti
amori
nascono
così)
(How
many
loves
are
born
like
this)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GIGI D'ALESSIO, VINCENZO D'AGOSTINO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.