Gigi D'Alessio - Serpente a sonagli - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gigi D'Alessio - Serpente a sonagli




Serpente a sonagli
Rattlesnake
Ma chi sei
Who are you
Un brutto imbroglio una donna
A nasty liar, a woman
Un mistero insoluto intrigato col volto di una madonna
An unsolved mystery, intrigued by the face of a Madonna
Sei una scatola chiusa
You are a closed box
Chiusa dentro una chiesa
Locked inside a church
E mi trovo a pregare per te
And I find myself praying for you
Sei un serpente a sonagli che mangia il cuore
You are a rattlesnake that eats the heart
Sei l′incanto che danza davanti a me
You are the enchantment that dances before me
Con quel bacio al veleno che fa morire
With that kiss full of poison that kills
La speranza davvero per me non c'è
There is really no hope for me
Sei un violino che suona e mi fa stordire
You are a violin that plays and makes me go crazy
Una strega che mille poteri ha
A witch who has a thousand powers
Come piovra mi avvolgi per stritolare
You envelop me like an octopus to crush me
Con le braccia mi stringi senza pietà
You hold me in your arms without mercy
Vittima
Victim
Io sono sai la tua preda ormai
I am your prey now
Che non ragiona più
That no longer reasons
Senza reazioni mi piego al volere
Without reactions I submit to your will
Sei una scatola chiusa
You are a closed box
Chiusa dentro a una chiesa
Locked inside a church
E ritorno a pregare per te
And I go back to praying for you
Sei un serpente di mare pericoloso
You are a dangerous sea snake
Che mi attende di certo poi morderà
That certainly awaits me and then will bite
Sei una tigre nell′erba dall'occhio ombroso
You are a tiger in the grass with a shady eye
Che in un pazzo ad un tratto mi attaccherà
That in a fit of rage will suddenly attack me
Vittima
Victim
Io sono sai la tua preda ormai
I am your prey now
Che non ragiona più
That no longer reasons
Senza reazioni mi piego al volere
Without reactions I submit to your will
Vittima
Victim
Io sono sai la tua preda ormai
I am your prey now
Che non ragiona più
That no longer reasons
Senza reazioni mi piego al volere
Without reactions I submit to your will
Tu sei un'aquila voli con grandi artigli
You are an eagle flying with great talons
Poi ti getti in picchiata e arrivi giù
Then you dive and come down
Io cammino ignaro e tu mi pigli
I walk unaware and you take me
Ed improvviso nel cielo mi porti su
And suddenly in the sky you take me up





Writer(s): Giulio Rapetti Mogol, Luigi D'alessio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.