Paroles et traduction Gigi D'Alessio - Tu si coccos' e cchiù
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu si coccos' e cchiù
Tu si coccos' e cchiù
Vuless
sta
sempre
cu
te
scetat
I
want
to
always
wake
up
with
you
Senza
durmi
nemmen
nu
minut
Without
sleeping
even
a
minute
Ess
vulut
nascer
abbracciat
I
would
love
to
be
born
embracing
Do
primm
jure
quand
tu
si
nat
The
first
moment
your
were
born
Vuless
cammenà
dint′e
penzier
I
would
like
to
walk
in
your
thoughts
Verè
si
me
vuò
ben
chiù
d'aver
To
see
if
you
love
me
more
than
you
let
on
Sul
ne
poi
e
chiu
You
are
so
much
more
Tu
forz
crire
ça
sto
ascenn
pazz
You
will
probably
think
that
I
am
crazy
Gelus
e
l′acqua
quand
t'accarezz
I
am
jealous
even
of
the
water
when
it
touches
you
E
chillu
vas
ncopp
a
nu
bicchier
And
that
kiss
on
a
glass
E
chella
cupert
c'a
te
tocc′
a
sera
And
that
blanket
that
touches
you
in
the
evening
Chell′ombra
mia
quand
sta
n'facc
o
mur
That
shadow
of
mine
when
it
is
on
the
wall
Quand
te
spuogli
e
po
facimm
ammore
When
you
undress
and
then
we
make
love
Sunnann
n′ziem
a
me.
Dreaming
together
with
me.
Pecchè
si
tu
a
luce
e
dint'a
chistu
core
Because
you
are
the
light
and
in
this
heart
Cu
l′uocchie
apiert
miete
o
vera
dina'o
mar
With
my
eyes
open
I
drown
in
the
sea
Pecchè
si
tu
ça
me
fai
senter
criatur
Because
you
are
the
one
who
makes
me
feel
like
a
child
Tu
si
coccos
e
chiù
You
are
so
much
more
Pecchè
cu
te
io
mo
non
chiagne
chiù
a
Natale
Because
with
you
I
no
longer
cry
at
Christmas
Ce
miett
o
zuccher
addò
me
fa
semp
mal
You
put
sugar
where
it
always
hurts
me
Pecchè
si
tu
chillu
regala
ca
aspettav
Because
you
are
the
gift
I
was
waiting
for
Cà
Dio
a
purtat
a
me
That
God
brought
to
me
Si
t′accarezza
non
me
pare
over
If
you
caress
me
it
does
not
seem
real
Io
me
cunzum
e
tu
nun
crisc
ancor
I
am
wasting
away
and
you
still
don't
grow
Io
song
n'albero
e
tu
si
nu
fiore
I
am
a
tree
and
you
are
a
flower
E
nu
giardin
c'a
si
chiamm
ammor
And
a
garden
that
is
called
love
Tu
ti
o
respiro
si
me
manca
l′aria
You
are
the
breath
if
I
lack
air
Tu
si
a
funtan
c′a
me
lev
a
sete
You
are
the
fountain
that
quenches
my
thirst
Tu
si
coccos
e
chiù
You
are
so
much
more
Pecchè
si
tu
l'arcobalen
e
chest′
a
vita
Because
you
are
the
rainbow
and
this
is
life
Cu
nu
surris
appicc
e
stell
int'a
nuttat
With
a
smile
you
light
up
the
stars
in
the
night
Pecchè
si
tu
a
cui
e
chi
m′a
avvelenat
Because
you
are
the
one
who
has
poisoned
me
Tu
si
coccos
e
chiù
You
are
so
much
more
Pecchè
cu
te
io
mo
non
chiagne
chiù
a
Natale
Because
with
you
I
no
longer
cry
at
Christmas
Ce
miett
o
zuccher
addò
me
fa
semp
mal
You
put
sugar
where
it
always
hurts
me
Pecchè
si
tu
chillu
regala
ca
aspettav
Because
you
are
the
gift
I
was
waiting
for
Cà
Dio
a
purtat
a
me
That
God
brought
to
me
Tu
si
sul
tu
You
are
only
you
E
dopp
e
te
mai
chiù
niscun
And
after
you,
there
will
never
be
anyone
else
Po
sta
vicino
a
me
To
stay
close
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.