Paroles et traduction Gigi D'Alessio - Un Cuore Ce L'Hai
Non
credere
che
poi
ti
sottovaluti
Не
думайте,
что
вы
недооцениваете
себя
Se
è
abile
a
parlarmi
di
te
Если
он
умеет
говорить
со
мной
о
тебе
E
poi
restare
qui
mi
sembra
logico
И
оставаться
здесь
мне
кажется
логичным
Dai
scopri
la
ragione
qual
è
Давайте
узнать
причину,
что
это
Sto
diventando
un
avversario
scomodo
Я
становлюсь
неудобным
противником
Ma
forse
fa
piacere
anche
a
te
Но,
может
быть,
тебе
тоже
понравится
Saranno
sensazioni
indissolubili
Это
будут
неразрывные
ощущения
Ma
prima
vuoi
sapere
di
me
Но
сначала
ты
хочешь
узнать
обо
мне
Ho
avuto
qualche
storia
senza
seguito
У
меня
была
какая-то
история
без
следов
Nun
erano
guaglion'
pe
me
Монахиня
были
guaglion
' pe
меня
Ho
conosciuto
il
sesso
in
automobile
Я
познакомился
с
сексом
в
машине
Ma
nun
sapev'
nient'
pe
me
Но
монахиня
знала,
что
я
Ma
dimmi
un
cuore
ce
l'hai
Но
скажи
мне
сердце
у
тебя
есть
Non
hai
capito
che
il
mondo
è
fatto
pure
di
noi
Разве
ты
не
понимаешь,
что
мир
состоит
из
нас
Che
regaliamo
l'amore
siamo
piccoli
eroi
Что
мы
дарим
любовь
мы
маленькие
герои
Che
non
si
vendono
spesso
Которые
не
продают
часто
Per
rubare
un
po'
di
sesso
Чтобы
украсть
секс
Ma
dove
vai,
prima
mi
sfiori
le
labbra
Но
куда
ты
идешь,
прежде
чем
ты
скривишь
губы
E
poi
mi
lasci
nei
guai
И
тогда
вы
оставите
меня
в
беде
Hai
degli
sbalzi
d'umore
che
non
ho
visto
mai
У
тебя
перепады
настроения,
которых
я
никогда
не
видел
Ci
son
restato
un
po'
male,
meglio
che
lasciamo
stare
Мне
немного
не
по
себе.
Sono
arrivato
questa
sera
a
Modena
Я
прибыл
сегодня
вечером
в
Модену
Solo
per
cantare
e
andar
via
Только
петь
и
уходить
Però
non
recitavo
affatto,
credimi
Но
я
вообще
не
играл,
поверь
мне.
Quando
ho
parlato
prima
con
te
Когда
я
впервые
говорил
с
тобой
É
'o
ver'
c'apparteng'
semp'
a
Napule
É
'o
ver'
c'appartg
'semp'
a
Napule
Ma
in
po'
l'Italia
è
già
casa
mia
Но
в
некоторых'
Италия
уже
мой
дом
Roma,
Palermo,
da
Milano
a
Taranto
Рим,
Палермо,
из
Милана
в
Таранто
Io
posso
innamorarmi,
Maria
Я
могу
влюбиться,
Мария
Ma
dimmi
un
cuore
ce
l'hai
Но
скажи
мне
сердце
у
тебя
есть
Non
hai
capito
che
il
mondo
è
fatto
pure
di
noi
Разве
ты
не
понимаешь,
что
мир
состоит
из
нас
Che
regaliamo
l'amore
siamo
piccoli
eroi
Что
мы
дарим
любовь
мы
маленькие
герои
Che
non
si
vendono
spesso
Которые
не
продают
часто
Per
rubare
un
po'
di
sesso
Чтобы
украсть
секс
Ma
dove
vai,
prima
mi
sfiori
le
labbra
Но
куда
ты
идешь,
прежде
чем
ты
скривишь
губы
E
poi
mi
lasci
nei
guai
И
тогда
вы
оставите
меня
в
беде
Hai
degli
sbalzi
d'umore
che
non
ho
visto
mai
У
тебя
перепады
настроения,
которых
я
никогда
не
видел
Ci
son
restato
un
po'
male,
meglio
che
lasciamo
stare
Мне
немного
не
по
себе.
Ma
dimmi
un
cuore
ce
l'hai
Но
скажи
мне
сердце
у
тебя
есть
Non
hai
capito
che
il
mondo
è
fatto
pure
di
noi
Разве
ты
не
понимаешь,
что
мир
состоит
из
нас
Che
regaliamo
l'amore
siamo
piccoli
eroi
Что
мы
дарим
любовь
мы
маленькие
герои
Che
non
si
vendono
spesso
Которые
не
продают
часто
Per
rubare
un
po'
di
sesso
Чтобы
украсть
секс
Ma
dove
vai
prima
mi
sfiori
le
labbra
Но
куда
ты
идешь,
пока
я
не
раздула
губы.
E
poi
mi
lasci
nei
guai
И
тогда
вы
оставите
меня
в
беде
Hai
degli
sbalzi
d'umore
che
non
ho
visto
mai
У
тебя
перепады
настроения,
которых
я
никогда
не
видел
Ci
son
restato
un
po'
male,
meglio
che
lasciamo
stare
Мне
немного
не
по
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Sanchez Pizarro, Luigi D'alessio, Vincenzo D'agostino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.