Gigi D'Alessio - Un nuovo bacio (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gigi D'Alessio - Un nuovo bacio (Live)




Un nuovo bacio (Live)
Un nuovo bacio (Live)
Brasil, andiamo un po' in Brasile dai
Brazil, let's go to Brazil for a bit
Negli occhi miei
In my eyes
Ormai ci sei
Now you are there
Chissà se con lo stesso sguardo
I wonder if with the same look
Vedi me negli occhi tuoi
You see me in your eyes
Allora
Then yes
Io devo dirtelo
I have to tell you
Mentre provavo a non pensarti
While I was trying not to think of you
Ti pensavo sempre più
I was thinking of you more and more
Siamo un po' troppo vicini adesso
We're a little too close now
Per scappare via
To run away
Tu non lo sai
You don't know
Prima di te (oh no)
Before you (oh no)
C'è stato un altro che ha lasciato
There was another who left
Le ferite dentro me
The wounds inside me
Non aver paura, giuro amore
Don't be afraid, I swear love
Sono qui a difenderti
I'm here to protect you
Con il tempo guarirò il tuo cuore
With time I will heal your heart
Cancellando i lividi
Erasing the bruises
E per tutti i giorni che verranno ti respirerò
And for all the days to come I will breathe you
Io ti dirò le cose dette mai
I will tell you things never said
Di questo amore noi saremo gli angeli
Of this love we will be the angels
Il mio petto da cuscino
My chest as a pillow
Per la vita ti farà
For life it will make you
Sembra cominciata già
It seems to have already begun
Una storia senza fine
A story without end
Farò girare il mondo intorno a noi
I will make the world revolve around us
Arriverà Natale senza nuvole
Christmas will come without clouds
Le domeniche d'agosto
The Sundays of August
Quanta neve che cadrà
How much snow will fall
E nel tempo che verrà
And in time to come
Il mio cuore ti sorprenderà
My heart will surprise you
Che freddo fa
How cold it is
Stringimi un po'
Hold me a little
Riaccendi tutti i desideri
Rekindle all the desires
Quasi spenti dentro me
Almost extinguished within me
Con le dita sfioro il tuo profilo
With my fingers I brush your profile
Poi mi fermo un attimo
Then I stop for a moment
Per giocare con i tuoi capelli
To play with your hair
Che nel vento volano
That flies in the wind
Prima di scoprire un bacio nuovo
Before discovering a new kiss
Che sapore avrà
What flavor will it have
Io ti dirò le cose dette mai
I will tell you things never said
Di questo amore noi saremo gli angeli
Of this love we will be the angels
Il mio petto da cuscino
My chest as a pillow
Per la vita ti farà
For life it will make you
Sembra cominciata già
It seems to have already begun
Una storia senza fine
A story without end
Farò girare il mondo intorno a noi
I will make the world revolve around us
Arriverà Natale senza nuvole
Christmas will come without clouds
Le domeniche d'agosto
The Sundays of August
Quanta neve che cadrà
How much snow will fall
E nel tempo che verrà
And in time to come
Il mio cuore ti sorprenderà
My heart will surprise you
Le domeniche d'agosto
The Sundays of August
Quanta neve che cadrà
How much snow will fall
E nel tempo che verrà
And in time to come
Il mio cuore ti sorprenderà
My heart will surprise you
Baila guapa
Baila guapa
Arriba señor
Arriba señor
Anna Tatangelo
Anna Tatangelo
Buona sera a tutti
Good evening to all





Writer(s): LUIGI D'ALESSIO, VINCENZO D'AGOSTINO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.