Gigi D'Alessio - Una bellissima storia d'amore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gigi D'Alessio - Una bellissima storia d'amore




Una bellissima storia d'amore
A Beautiful Love Story
Tutto è cominciato con un tuo sorriso
It all started with your smile
Poi chiudemmo gli occhi per un lungo bacio
Then we closed our eyes for a long kiss
In una Polaroid fermammo il tempo
In a Polaroid we stopped the time
Era l'alba e dopo un po' il tramonto
It was dawn and after a while the sunset
La mia faccia un'ombra sul tuo viso
My face a shadow on your face
Stava già cambiando tutto all'improvviso
Everything was already changing suddenly
Un gabbiano come testimone
A seagull as a witness
Di un amore nato in riva al mare
Of a love born by the sea
Adesso sei il riparo se mi crolla il mondo
Now you're the shelter if my world collapses
Quell'onda che mi salva quando vado a fondo
That wave that saves me when I sink
E se c'è un temporale io non ho più paura
And if there's a storm I'm no longer afraid
Mi basta stare soltanto abbracciato più forte con te
I just have to hug you tighter
Tu sei la mia certezza, l'unica ragione
You are my certainty, the only reason
L'essenza che fa battere ogni giorno il cuore
The essence that makes my heart beat every day
Di giorno sei diversa, la sera mai la stessa
By day you are different, in the evening never the same
L'amore è una scommessa
Love is a gamble
Io posso perdere tutto, non devo
I can lose everything, but I must not
Mai perdere te
Ever lose you
Mi hai visto camminare e poi cadere
You saw me walk and then fall
Di nascosto piangere e star male
Cry in secret and feel bad
Hai fermato il sangue nelle mie ferite
You stopped the blood in my wounds
Le hai guarite e adesso son sparite
You healed them and now they are gone
Adesso sei il riparo se mi crolla il mondo
Now you're the shelter if my world collapses
Quell'onda che mi salva quando vado a fondo
That wave that saves me when I sink
E se c'è un temporale io non ho più paura
And if there's a storm I'm no longer afraid
Mi basta stare soltanto abbracciato più forte con te
I just have to hug you tighter
Tu sei la mia certezza, l'unica ragione
You are my certainty, the only reason
L'essenza che fa battere ogni giorno il cuore
The essence that makes my heart beat every day
Di giorno sei diversa, la sera mai la stessa
By day you are different, in the evening never the same
L'amore è una scommessa
Love is a gamble
Io posso perdere tutto, non devo
I can lose everything, but I must not
Mai perdere te
Ever lose you
Sei tu quella speranza per il mio futuro
You are that hope for my future
Perché sei tu quell'aria per il mio respiro
Because you are that air for my breath
Sei nella mia preghiera
You are in my prayer
Che dico a Dio ogni sera
That I say to God every night
Perché ho paura che un giorno potrei non avere più te
Because I'm afraid that one day I could never have you again
E se davvero esiste ancora un'altra vita
And if there really is another life
Quando finirà, non sarà mai finita
When it ends, it will never end
Mentre tu stai dormendo
While you're sleeping
Io sveglio sto sognando
I'm awake dreaming
Ti guardo e sto vivendo
I'm looking at you and living
La mia bellissima storia d'amore
My beautiful love story
D'amore con te
Of love with you
Mentre tu stai dormendo
While you're sleeping
Io sveglio sto sognando
I'm awake dreaming
Ti guardo e sto vivendo
I'm looking at you and living
La mia bellissima storia d'amore
My beautiful love story
D'amore con te
Of love with you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.