Gigi Finizio - Come Stai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gigi Finizio - Come Stai




Come Stai
Как ты?
Dimmi amore se ci sei
Скажи, любовь моя, ты здесь?
Quanta notte ho già aspettato
Сколько ночей я уже прождал,
In fondo alle scale la luce era accesa sai.
Внизу на лестнице свет горел, ты знаешь.
Resti nei pensieri miei
Ты остаешься в моих мыслях,
Aspettando primavera
В ожидании весны.
Ma che vuoi fare? Farmi impazzire?
Но что ты хочешь сделать? Свести меня с ума?
Non c′è tempo e tu lo sai,
Нет времени, и ты это знаешь,
Ognuno coi progetti suoi,
У каждого свои планы,
Se mi stai ascoltando io non mi arrendo
Если ты меня слышишь, я не сдамся.
Volevo dirti:
Я хотел сказать тебе:
Come stai?
Как ты?
E adesso cosa fai?
И что ты сейчас делаешь?
Invento una scusa un'altra bugia
Я придумаю предлог, еще одну ложь,
Per rivederti ancora
Чтобы увидеть тебя снова.
Dove sei?
Где ты?
Sono cambiato sai
Я изменился, знаешь,
Saprei che fare che cosa dire
Я бы знал, что делать, что сказать,
Per farti ritornare qui. Oh na na na na na
Чтобы ты вернулась сюда. О-на-на-на-на-на
Non mi vedi sono qui
Разве ты не видишь, я здесь,
Sono inchiostro i miei pensieri
Мои мысли - чернила,
Sogni e parole
Мечты и слова,
Che mi hai rubato tu.
Которые ты у меня украла.
Resto in piedi e tu lo sai
Я остаюсь на ногах, и ты это знаешь,
Da sempre coi progetti miei
Всегда со своими планами.
Se mi stai ascoltando io non mi pento
Если ты меня слышишь, я не жалею.
Volevo dirti:
Я хотел сказать тебе:
Come stai?
Как ты?
E adesso cosa fai?
И что ты сейчас делаешь?
Invento una scusa un′altra poesia
Я придумаю предлог, еще одно стихотворение,
Per farti innamorare
Чтобы ты влюбилась.
Dove sei?
Где ты?
Non è cambiato mai
Никогда не менялось
Quello che ho dentro quando ti sento
То, что у меня внутри, когда я слышу тебя.
Vorrei che ritornassi
Я хочу, чтобы ты вернулась.
E se è vero che stai dormendo
И если это правда, что ты спишь,
Tu dimmi solo che sognerai
Скажи мне только, что ты будешь мечтать
Quello che ti scrivendo e solo vita mia
О том, что я пишу тебе, и это только моя жизнь,
Fogli che si porta il vento
Листы, которые уносит ветер,
Che se ne vanno via
Которые улетают прочь.
Sono parole di un'altra canzone
Это слова другой песни,
Perché ti cerco ancora qui.
Потому что я все еще ищу тебя здесь.





Writer(s): Luigi Finizio, Marco Fasano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.