Gigi Finizio - La Magia del Vento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gigi Finizio - La Magia del Vento




La Magia del Vento
La Magia del Vento
Y yo que siempre defendí que era una tontería
And I who always defended that it was nonsense
Y yo que tan decepcionado estaba del amor
And I who was so disappointed in love
Y tu llegaste a hacerme ver lo que yo no quería
And you came to make me see what I didn't want to see
Hoy mi pasado es solamente una buena lección
Today my past is only a good lesson
No se si sepas bien lo que es andar por las estrellas
I don't know if you know what it is to walk among the stars
Si no tienes la menor idea, te lo explicaré
If you don't have the slightest idea, I'll explain it to you
Contigo si me perdería en cualquier laberinto
With you, yes, I would get lost in any labyrinth
Contigo queda más que claro que Dios me escucho
With you it is more than clear that God heard me
No me imagino mi futuro si no es de tu mano
I can't imagine my future if it's not by your side
Cociste todas las heridas de mi corazón
You sewed all the wounds of my heart
Contigo no le tengo miedo ni a la misma muerte
With you, I'm not even afraid of death itself
Contigo vida, es tan sencillo hacer las cosas bien
With you, life, it's so easy to do things right
Y pase lo que pase, siempre dormiremos juntos
And whatever happens, we'll always sleep together
Contigo si me veo en cien años aún amándote
With you, yes, I see myself in a hundred years still loving you
Y contigo hasta el fin del mundo.
And with you until the end of the world.
Y es Calibre 50, chiquitita!
And it's Caliber 50, little one!
Contigo si me perdería en cualquier laberinto
With you, yes, I would get lost in any labyrinth
Contigo queda más que claro que Dios me escucho
With you it is more than clear that God heard me
No me imagino mi futuro si no es de tu mano
I can't imagine my future if it's not by your side
Cociste todas las heridas de mi corazón
You sewed all the wounds of my heart
Contigo no le tengo miedo ni a la misma muerte
With you, I'm not even afraid of death itself
Contigo vida, es tan sencillo hacer las cosas bien
With you, life, it's so easy to do things right
Y pase lo que pase, siempre dormiremos juntos
And whatever happens, we'll always sleep together
Contigo si me veo en cien años aún amándote
With you, yes, I see myself in a hundred years still loving you





Writer(s): Lugo, D. Rodolfo, Morelo, M., Sepe, L.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.