Gigi Finizio - Mia follia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gigi Finizio - Mia follia




Mia follia
My Madness
Ora ho perso quasi tutto...
Now I've lost almost everything...
Anche quello che vorrei...
Even what I would like...
Più di ogni altra cosa al mondo...
More than anything else in the world...
Il resto sono fatti miei...
The rest is my business...
Di fermarti o di cercare.adesso non ne ho voglia più...
Whether to stop or to search, I don't feel like it anymore...
Non ti penso e poi mi dico.che adesso manchi solo tu...
I don't think of you and then I tell myself that now you're the only one missing...
Ti porterei...
I would take you...
Lontano da ogni cosa e poi...
Away from everything and then...
Lo rifarei...
I would do it again...
Con te riviverei le notti e i sogni tuoi...
With you, I would relive the nights and your dreams...
Sapevano di mare e un po' anche di follia...
They tasted of the sea and a bit of madness...
C'è la farei ad ascoltarti tutto il tempo che vorrai.
I would manage to listen to you for as long as you want.
Anzi mi scuso per le volte che io mai...
On the contrary, I apologize for the times that I never...
Ho fatto quello che tu addesso penserai...
I did what you will think now...
Penserai...
You will think...
Quando penso mi nascondo... dientro la tua verità.
When I think, I hide inside your truth.
Che dei due chi ama meno... è quello che non soffre mai...
That of the two who loves less... is the one who never suffers...
Non mi resta che aspettare che un giorno quella tua follia...
I can only wait that one day your madness...
Farà in modo che ritorni un'altra volta e sempre mia...
Will make sure that you come back again and forever mine...
Ti porterei...
I would take you...
Lontano da ogni cosa e poi...
Away from everything and then...
Lo rifarei...
I would do it again...
Con te riviverei le notti e i sogni tuoi...
With you, I would relive the nights and your dreams...
Sapevano di mare e un po' anche di follia...
They tasted of the sea and a bit of madness...
C'è la farei . ad ascoltarti tutto il tempo che vorrai.
I would manage to listen to you for as long as you want.
Anzi mi scuso per le volte che io mai...
On the contrary, I apologize for the times that I never...
Ho fatto quello che tu adesso penserai...
I did what you will think now...
Penserai...
You will think...
Quando penso mi nascondo... dientro la tua verità.
When I think, I hide inside your truth.
Che dei due chi ama meno... è quello che non soffre mai...
That of the two who loves less... is the one who never suffers...
Non mi resta che aspettare che un giorno quella tua follia...
I can only wait that one day your madness...
Farà in modo che ritorni un'altra volta e sempre mia...
Will make sure that you come back again and forever mine...





Writer(s): Luigi Finizio, Michele Petrosillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.