Gigi Finizio - Non è mai lo stesso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gigi Finizio - Non è mai lo stesso




Non è mai lo stesso
It's Never the Same
Io che conosco di te
I know all
Tutti i segreti che hai
Of your secrets
Ma quanto è vera questa bugia
But how true is this lie
Che tu stasera sei ancora mia
That you're still mine tonight
Ma questo amore cos'è
But what is this love
Qui una risposta non c'è
There's no answer here
Io la mia vita, tu la tua vita
I have my life, you have yours
Ma quale vita senza di te
But what kind of life without you
Come faccio adesso a non averti sempre adosso
How do I not have you always hanging around me now
Se ci resto male a stare bene con me stesso
If it hurts me to be okay with myself
A trovare il modo quando non ci sei
To find a way when you're not there
Se ci fossi ancora adesso sai cosa vorrei
If you were still here I'd want you to know
Essere una lacrima che nasce dai tuoi occhi
To be a tear that's born from your eyes
Essere il pensiero che sorride sul tuo viso
To be the thought that smiles on your face
Essere la notte che ti fa dormire
To be the night that makes you sleep
Essere la strada che, che ti porta al centro dell'anima
To be the road that takes you to the center of your soul
Adesso parlo con me
Now I'm talking to myself
C'è chi la chiama follia
Some may call it madness
Ma che ne so se durerà
But how would I know if it will last
Se sei adesso, se sei domani
If you're here now, if you're here tomorrow
Se questa vita ci sei
If you're in this life
Se tu non ci sarai mai
If you'll never be there
Se questo amore lo porti via
If this love will take it away
Quello che resta è una bugia
What's left is a lie
Come faccio adesso a non averti sempre adosso
How do I not have you always hanging around me now
Se ci resto male a stare bene con me stesso
If it hurts me to be okay with myself
A trovare il modo quando non ci sei
To find a way when you're not there
Se ci fossi ancora adesso sai cosa vorrei
If you were still here now I'd want you to know
Come faccio adesso a non amarti più che posso
How can I not love you more than I can now
E gridare al mondo che sto bene con me stesso
And shout to the world that I'm good with myself
Tu mi manchi forte, tu mi manchi dentro
I miss you so much, I miss you so deeply
Dimmi tu qual è la strada che mi porta al centro dell'anima
Tell me the road that takes me to the center of my soul
Al centro dell'anima
To the center of my soul
Al centro dell'anima
To the center of my soul





Writer(s): Luigi Finizio, Francesco Lanza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.