Paroles et traduction Gigi Finizio - Per averti
Quante
volte
ho
camminato
per
cercarti
How
many
times
I've
walked
to
look
for
you
E
tu
che
ancora
non
ci
sei
And
you
still
aren't
there
Dimmi
tu
qual
è
la
strada
Tell
me
which
is
the
road
Quanto
tempo
è
già
passato
sul
mio
viso
How
much
time
has
already
passed
on
my
face
Ma
non
sono
stanco,
sai
But
I'm
not
tired,
you
know
Non
ho
fretta
I'm
not
in
a
hurry
So
aspettare,
ancora
I
can
still
wait
Quale
mare
devo
navigare
Which
sea
do
I
have
to
navigate
Dimmi
quali
sono
le
parole
Tell
me
what
the
words
are
Quale
storia,
quale
brutto
vento
Which
story,
which
bad
wind
Ti
allontana
adesso
che
ti
sento
Is
pushing
you
away
now
that
I
feel
you
Giuro
che
non
è
uno
sbaglio
I
swear
it's
not
a
mistake
Se
mi
stai
ascoltando
If
you're
listening
to
me
Ci
puoi
credere
You
can
believe
it
Potrei
rinunciare
a
tutto
I
could
give
up
everything
Posso
andare
via
dal
mondo
I
can
go
away
from
the
world
Anche
giù
all'inferno
Even
down
to
hell
Sai
che
ci
starei
You
know
I
would
be
there
Basta
solo
che
ogni
tanto
As
long
as
every
once
in
a
while,
Un
po'
mi
penserai
You'll
think
of
me
a
little
Cerco
di
cambiare
il
corso
dei
pensieri
I
try
to
change
the
course
of
my
thoughts
Ma
da
me
non
te
ne
vai
But
you
don't
leave
me
Sarei
pronto
anche
a
sbagliare
I
would
even
be
ready
to
make
mistakes
Sfioro
con
le
dita
un
foglio
bianco
e
nero
I
brush
a
black
and
white
sheet
of
paper
with
my
fingers
Per
sentirti
un
po'
di
più
To
feel
you
a
bit
more
Forse
non
lo
puoi
capire,
ancora
Maybe
you
can't
understand
it
yet
Quale
mare
devo
navigare
Which
sea
do
I
have
to
navigate
Dimmi
se
ci
sono
le
parole
Tell
me
if
there
are
any
words
Dimmi
quando
arriverà
il
momento
Tell
me
when
the
time
will
come
Se
tu
esisti
mentre
sto
scrivendo
If
you
exist
while
I'm
writing
Giuro
che
non
è
uno
sbaglio
I
swear
it's
not
a
mistake
Se
mi
stai
ascoltando
If
you're
listening
to
me
Ci
puoi
credere
You
can
believe
it
Potrei
rinunciare
a
tutto
I
could
give
up
everything
Posso
andare
via
dal
mondo
I
can
go
away
from
the
world
Anche
giù
all'inferno
Even
down
to
hell
Sai
che
ci
starei
You
know
I
would
be
there
Perché
non
c'è
niente
di
sbagliato
Because
there's
nothing
wrong
with
it
Quanta
forza
che
mi
dai
How
much
strength
you
give
me
Quanta
vita
dentro
gli
occhi
tuoi
How
much
life
in
your
eyes
Dimmi
solo
se
ti
ho
già
incontrato
e
dove
Just
tell
me
if
I've
already
met
you
and
where
Ho
bisogno
di
sapere
solo
che
ci
sei
I
just
need
to
know
that
you're
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigi Finizio, Salvatore Sorrentino Michael, Marco Fasano, Pasquale Di Nunzio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.