Gigi Finizio - Se Ci Penso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gigi Finizio - Se Ci Penso




Se Ci Penso
Если я об этом подумаю
Ma cosa hai fatto...?
Что ты сделала...?
Hai inchiodato le mie ali a questo cielo d′asfalto.
Ты пригвоздила мои крылья к этому асфальтовому небу.
Capisci cosa hai fatto...
Понимаешь, что ты сделала...
Hai venduto il mio sorriso
Ты продала мою улыбку
A un viaggiatore distratto.
Рассеянному путешественнику.
E anche se ti vorrei, non credo che
И даже если я тебя захочу, не думаю, что
Tu valga più di questa piccola vita.
Ты стоишь больше, чем эта маленькая жизнь.
E se non dove sei ma sento che.
И если я не знаю, где ты, но чувствую, что.
Nn ti cercherò perché tu sei una strada in salita.
Я не буду тебя искать, потому что ты дорога с подъемом.
Se ci penso che adesso
Если я об этом подумаю, я пойму, что сейчас
Non è te che io vorrei ma il tuo riflesso.
Я хотел бы не тебя, а твое отражение.
E ti vedo ma ti perdo come un'oasi
И я вижу тебя, но теряю, как оазис
In questo deserto.
В этой пустыне.
Ma cosa hai fatto.?
Что ты сделала..?
Hai corrotto i gesti miei con uno
Ты испортила мои жесты грязным
Sporco ricatto. Capisci cosa hai fatto?
Шантажом. Понимаешь, что ты сделала?
Hai scordato il nome mio dentro quel
Ты забыла мое имя на той
Letto disfatto. Per quanto ti vorrei nn
Растрепанной кровати. Как бы я тебя ни хотел, я
Credo che tu valga più di questa
Не думаю, что ты стоишь больше, чем эта
Fragile vita. Ti incontro spesso in tutti i
Хрупкая жизнь. Я часто встречаю тебя во всех
Sogni miei poi mi sveglio e prego
Своих снах, но потом я просыпаюсь и молюсь
Che tu non sia mai esistita.
Чтобы ты никогда не существовала.
Se ci penso che adesso
Если я об этом подумаю, я пойму, что сейчас
Non è te che io vorrei ma il tuo riflesso.
Я хотел бы не тебя, а твое отражение.
E ti vedo ma ti perdo come un′oasi
И я вижу тебя, но теряю, как оазис
In questo deserto...
В этой пустыне...
E ti vedo ma ti perdo come un'oasi
И я вижу тебя, но теряю, как оазис
In questo deserto.
В этой пустыне.





Writer(s): Luca Sepe, Luigi Finizio, Pasquale Di Nunzio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.