Paroles et traduction Gigi Finizio - Solo tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C′è
sempre
una
persona
per
ogni
miracolo
Всегда
есть
особый
человек
для
каждого
чуда
E
la
magia
più
dolce
che
tu
lo
sia
per
me
И
самая
сладкая
магия
в
том,
что
это
ты
для
меня
Hai
fatto
di
ogni
lama
della
vita
un
rifugio
di
certezze
Ты
превратила
каждое
лезвие
жизни
в
убежище
уверенности
E
calpestato
il
cielo
per
alzarmi
sopra
le
minacce
И
растоптала
небо,
чтобы
поднять
меня
над
угрозами
Solo
tu,
solo
tu
sei
la
strada
per
un'altra
vita
Только
ты,
только
ты
путь
к
новой
жизни
Solo
tu,
solo
tu
la
partenza
e
la
mia
via
d′uscita
Только
ты,
только
ты
начало
и
мой
выход
Il
posto
migliore
per
trovare
pace,
e
tra
le
tue
dita
che
cercano
me
Лучшее
место
для
обретения
покоя
между
пальцев,
которые
ищут
меня
E
tengono
strette
ricordi
e
progetti
И
крепко
держат
воспоминания
и
планы
Per
amarci
forte
e
non
siamo
mai
grandi
Любить
друг
друга
сильно,
и
мы
никогда
не
станем
взрослыми
Non
siamo
mai
grandi
Мы
никогда
не
станем
взрослыми
C'è
sempre
un
giusto
accordo
per
ogni
sensazione
Всегда
есть
верный
аккорд
для
каждого
чувства
E
l'armonia
più
lieve
e
la
tua
voce
che
parla
di
me
И
самая
нежная
гармония
это
твой
голос,
который
говорит
обо
мне
Hai
fatto
di
ogni
brivido
di
freddo,
un
motivo
di
emozione
Ты
превратила
каждый
озноб
холода
в
причину
для
волнения
Non
hai
mai
chiesto
al
tempo
di
ridarti
l′indispensabile
Ты
никогда
не
просила
время
вернуть
тебе
самое
необходимое
Solo
tu,
solo
tu
sei
la
strada
per
un′altra
vita
Только
ты,
только
ты
путь
к
новой
жизни
Solo
tu,
solo
tu
la
partenza
e
la
mia
via
d'uscita
Только
ты,
только
ты
начало
и
мой
выход
Il
posto
migliore
per
trovare
pace,
e
tra
le
tue
dita
che
cercano
me
Лучшее
место
для
обретения
покоя
между
пальцев,
которые
ищут
меня
E
tengono
strette
ricordi
e
progetti
И
крепко
держат
воспоминания
и
планы
Per
amarci
forte
che
non
siamo
mai
grandi
Любить
друг
друга
сильно,
так
как
мы
никогда
не
станем
взрослыми
Non
siamo
mai
grandi
Мы
никогда
не
станем
взрослыми
Passeranno
gli
anni
e
ne
verranno
dei
più
belli
Годы
пройдут,
и
придут
более
прекрасные
Quando
sarà
dura
balleremo
a
piedi
scalzi
Когда
будет
трудно,
мы
будем
танцевать
босиком
Ci
addormenteremo
promettendoci
il
domani
Мы
уснем,
обещая
друг
другу
завтра
E
non
ho
più
paura
di
sbagliarmi
И
я
больше
не
боюсь
ошибиться
Solo
tu,
solo
tu
sei
la
strada
per
un′altra
vita
Только
ты,
только
ты
путь
к
новой
жизни
Solo
tu,
solo
tu
la
partenza
e
la
mia
via
d'uscita
Только
ты,
только
ты
начало
и
мой
выход
Il
posto
migliore
per
trovare
pace,
e
tra
le
tue
dita
che
cercano
me
Лучшее
место
для
обретения
покоя
между
пальцев,
которые
ищут
меня
E
tengono
strette
ricordi
e
progetti
И
крепко
держат
воспоминания
и
планы
Per
amarci
forte
che
non
siamo
mai
grandi
Любить
друг
друга
сильно,
так
как
мы
никогда
не
станем
взрослыми
Non
siamo
mai
grandi
Мы
никогда
не
станем
взрослыми
Non
siamo
mai
grandi
Мы
никогда
не
станем
взрослыми
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lapo Consortini, Veronica Rauccio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.