Paroles et traduction Gigi Finizio - Un angelo
Non
ci
avrei
scommesso
mai,
I
never
would
have
bet,
Finisce
tutto
qui?
Is
this
the
end?
Non
ci
avrei
scommesso
mai,
I
never
would
have
bet,
Mi
mandi
al
diavolo?
Are
you
sending
me
to
the
devil?
Come
un
gioco
a
casa
mia,
Like
a
game
at
my
house,
Vedo
un
sogno
andare
via,
I
see
a
dream
go
away,
E
sorseggio
intorno
a
me,
And
I
sip
all
around
me,
L′amaro
che
ho
di
te?
The
bitterness
I
have
for
you?
Trattenerti
ancora
qui
Keep
you
here
any
longer
Mi
sembra
poco
ormai?
It
seems
too
little
to
me
now?
Oltre
a
piangere
però,
Besides
crying,
though,
Sarei
patetico?
Would
I
be
pathetic?
Manca
poco
ad
andar
via,
It
doesn't
seem
long
to
go,
Io
respiro
la
tua
scia,
I
breathe
your
scent,
Sembra
quasi
una
magia
It
seems
almost
like
magic
La
mia
maledettissima
pazzia?
My
damnest
madness?
Ti
fa
sembrare
un
angelo
Makes
you
look
like
an
angel
Nel
momento
che
saluti
e
te
ne
vai,
The
moment
you
say
hello
and
you
go
away,
Dal
mio
corpo
vedo
quasi
uscire
l'anima,
From
my
body
I
can
almost
see
the
soul
coming
out,
Ci
pensi
amore
mio,
Think
about
it,
my
love,
Ti
amo
pure
quando
dici
addio?
Do
I
love
you
even
when
you
say
goodbye?
Rimani
ancora
un
attimo,
Stay
a
little
longer,
Perché
un
attimo
diventa
un′ora
in
più?
Because
a
moment
becomes
an
hour
more?
Sai
farlo
solo
tu?
Can
you
do
it
only
me?
Un
cielo
senza
nuvole,
A
cloudless
sky,
È
quello
che
mi
dai,
That's
what
you
give
me,
È
quello
che
io
non
ti
ho
dato
mai?
Is
that
what
I
never
gave
you?
Io
non
sono
un
vero
eroe,
I'm
not
a
real
hero,
Lo
devo
ammettere?
Should
I
admit
it?
Ma
non
è
una
grande
idea
But
it's
not
a
great
idea
Tornare
liberi?
To
go
back
free?
Io
non
c'ho
pensato
mai,
I
had
never
thought
about
it
before,
Continuare
senza
noi,
Continue
without
us,
Forse
l'ho
deciso
anch′io?
Maybe
I
decided
that
too?
E
la
maledettissima
pazzia?
And
the
damnest
madness?
Ti
fa
sembrare
un
angelo
Makes
you
look
like
an
angel
Nel
momento
che
saluti
e
te
ne
vai,
The
moment
you
say
hello
and
you
go
away,
Dal
mio
corpo
vedo
quasi
uscire
l′anima,
From
my
body
I
can
almost
see
the
soul
coming
out,
Ci
pensi
amore
mio,
Think
about
it,
my
love,
Ti
amo
pure
quando
dici
addio?
Do
I
love
you
even
when
you
say
goodbye?
Rimani
ancora
un
attimo,
Stay
a
little
longer,
Perché
un
attimo
diventa
un
ora
in
più?
Because
a
moment
becomes
an
hour
more?
Sai
farlo
solo
tu?
Can
you
do
it
only
me?
Un
cielo
senza
nuvole,
A
cloudless
sky,
È
quello
che
mi
dai,
That's
what
you
give
me,
È
quello
che
io
non
ti
ho
dato
mai?
Is
that
what
I
never
gave
you?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigi Finizio, Gigi D Alessio, Vincenzo D'agostino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.